Thiruppugazh 138 – Kalaikodu (Pazhani)

Thiruppugazh 138 – Kalaikodu

Thiruppugazh 138 – Kalaikodu (Pazhani)

திருப்புகழ் 138 கலை கொடு

கலைகொடுப வுத்தர் காம கருமிகள்து ருக்கர் மாய
     கபிலர்பக ரக்க ணாதர் …… உலகாயர்

கலகமிடு தர்க்கர் வாம பயிரவர்வி ருத்த ரோடு
     கலகலென மிக்க நூல்க …… ளதனாலே

சிலுகியெதிர் குத்தி வாது செயவுமொரு வர்க்கு நீதி
     தெரிவரிய சித்தி யான …… வுபதேசந்

தெரிதரவி ளக்கி ஞான தரிசநம ளித்து வீறு
     திருவடியெ னக்கு நேர்வ …… தொருநாளே

கொலையுறஎ திர்த்த கோர இபமுகஅ ரக்க னோடு
     குரகதமு கத்தர் சீய …… முகவீரர்

குறையுடலெ டுத்து வீசி யலகையொடு பத்ர காளி
     குலவியிட வெற்றி வேலை …… விடுவோனே

பலமிகுபு னத்து லாவு குறவநிதை சித்ர பார
     பரிமளத னத்தில் மேவு …… மணிமார்பா

படைபொருது மிக்க யூக மழைமுகிலை யொட்டி யேறு
     பழநிமலை யுற்ற தேவர் …… பெருமாளே.

சொல் விளக்கம்

கலை கொடு பவுத்தர் காம கருமிகள் துருக்கர் மாய … தாம்

  • 📚 விளக்கம்: தாங்கள் கற்ற பலவிதமான கலைகளையும், தத்துவங்களையும் கொண்டு, பெளத்தர்கள், கருமவாதிகள், முகமதியர்கள், மாயாவாதிகள் போன்ற பல சமயங்களின் அறிஞர்கள் தங்களது கருத்துக்களை உண்மையென விளக்க முயலுகின்றனர்.

கபிலர் பகர் அக்கணாதர் உலகாயர் …

  • 🧠 விளக்கம்: கபில முனிவர் நிறுவிய சாங்கிய தத்துவத்தைப் பின்பற்றுவோரும், காணாபத்யர்கள், உலகாயதர்கள் போன்ற பல தத்துவப் பிரிவினரும் தங்கள் கருத்துகளை நிலைநிறுத்த முனைகின்றனர்.

கலகம் இடு தர்க்கர் வாம பயிரவர் விருத்தரோடு …

  • ⚔️ விளக்கம்: தர்க்கம் செய்து வாதம் புரியும் வாமமதத்தினரும், பைரவர்களும் மற்ற மதங்களுடனும் கொள்கை மோதல்களை ஏற்படுத்தி, தத்துவ விவாதங்களில் ஈடுபடுகின்றனர்.

கலகல என மிக்க நூல்கள் அதனாலே சிலுகி எதிர் குத்தி வாது செயவும் …

  • 📖 விளக்கம்: பல நூல்களின் ஆதாரங்களை எடுத்துக் கொண்டு, சத்தமாக வாதாடி, ஒருவரை ஒருவர் எதிர்த்து விவாதித்து தங்கள் கருத்தை நிலைநிறுத்த முயலுகின்றனர்.

ஒருவர்க்கு(ம்) நீதி தெரிவரிய சித்தியான உபதேசம் …

  • 🕉️ விளக்கம்: ஆனால் இவ்வளவு வாதங்களின் நடுவிலும் உண்மையான விடுதலையை தரும் தத்துவம் எது என்பதை தெளிவாக அறிதல் மிகவும் கடினமான ஒன்றாக இருக்கிறது.

தெரிதர விளக்கி ஞான தரிசநம் அளித்து வீறு திருவடி எனக்கு நேர்வது ஒரு நாளே …

  • 🙏 விளக்கம்: ஆதலால், அந்த உயர்ந்த உண்மையை நீயே எனக்கு விளக்கி, ஞான தரிசனத்தை அருளி, உன் பரம புனிதமான திருவடியை அடையும்படி என்னை அருள்புரிவாயாக என்று அருணகிரிநாதர் முருகனை வேண்டுகின்றார்.

கொலை உற எதிர்த்த கோர இப முக அரக்கனோடு …

  • 🔥 விளக்கம்: கொடிய யானை முகமுடைய தாரகாசுரன் போன்ற அசுரர்களுடன் கொடிய போர் செய்து அவர்களை அழித்த வீரமூர்த்தியான முருகன் நினைவில் கொள்ளப்படுகிறார்.

குரகத முகத்தர் சீய முக வீரர் குறை உடல் எடுத்து வீசி …

  • விளக்கம்: குதிரை முகம், சிங்க முகம் போன்ற பலவித அசுர வீரர்களையும் வென்று அவர்களின் உடல்களைப் போரில் வீழ்த்திய பெரும் வீரத்தை இங்கு கவிஞர் வர்ணிக்கிறார்.

அலகையொடு பத்ர காளி குலவியிட வெற்றி வேலை விடுவோனே …

  • 🗡️ விளக்கம்: முருகன் தனது வெற்றிகரமான வேலை செலுத்தி அசுரர்களை அழித்தபோது, பேய்களும் பத்ரகாளியும் மகிழ்ச்சியுடன் குலவை ஒலி எழுப்பி ஆனந்தித்தனர்.

பலம் மிகு புனத்து உலாவு குற வநிதை சித்ர பார பரிமள தனத்தில் மேவு மணிமார்பா …

  • 🌸 விளக்கம்: தினைப் புனத்தில் உலாவும் குறவர் மகளான வள்ளியின் மணம் வீசும் அழகிய மார்பைத் தழுவிய மணிமார்புடைய முருகனைப் பற்றி கவிஞர் புகழ்கிறார்.

படை பொருது மிக்க யூகம் மழை முகிலை ஒட்டி ஏறு பழநி மலை உற்ற தேவர் பெருமாளே.

  • ⛰️ விளக்கம்: மேகங்கள் சூழ்ந்த அழகிய பழனி மலையில், குரங்குகள் அஞ்சிப் பாயும் இயற்கைச் சூழலில், தேவர்களின் தலைவனாக வீற்றிருக்கும் முருகனை இறுதியில் அருணகிரிநாதர் போற்றுகிறார்.

Thiruppugazh 138 – Kalaikodu

kalaikodupa vuththar kAma karumikaLthu rukkar mAya
     kapilarpaka rakka NAthar …… ulakAyar

kalakamidu tharkkar vAma payiravarvi ruththa rOdu
     kalakalena mikka nUlka …… LathanAlE

silukiyethir kuththi vAthu seyavumoru varkku neethi
     therivariya siththi yAna …… vupathEsam

theritharavi Lakki njAna tharisanama Liththu veeRu
     thiruvadiye nakku nErva …… thorunALE

kolaiyuRae thirrththa kOra ipamukaa rakka nOdu
     kurakathamu kaththar seeya …… mukaveerar

kuRaiyudale duththu veesi yalakaiyodu pathra kALi
     kulaviyida vetRi vElai …… viduvOnE

palamikupu naththu lAvu kuRavanithai sithra pAra
     parimaLatha naththil mEvu …… maNimAarpA

padaiporuthu mikka yUka mazhaimukilai yotti yERu
     pazhanimalai yutRa thEvar …… perumALE.

Meaning

Kalai kodu Pauththar, Kaama Karumigal, Thurukkar, Maaya …

  • 📚 Explanation: Scholars belonging to various philosophies such as Buddhists, ritualistic karmic followers who believe that performing desired actions is the ultimate path, Muslims, and proponents of the philosophy of illusion (Mayavada) all use their learning and knowledge to assert their doctrines.

Kapilar pagar Akkanadar Ulagayar …

  • 🧠 Explanation: Followers of Sage Kapila’s Sankhya philosophy, the Kanadars who follow the atomic theory, and the materialistic Lokayata philosophers also promote their own systems of belief and reasoning.

Kalagam idu Tharkkar Vaama Payiravar Viruththarodu …

  • ⚔️ Explanation: Debaters and logicians belonging to various sects such as the Vama traditions and Bhairava worshippers engage in constant disputes and arguments, defending their differing doctrines.

Kalakala ena mikka noolgal athanaale silugi ethir kuththi vaadhu seiyavum …

  • 📖 Explanation: Using numerous scriptures and texts as evidence, they argue loudly, confront one another intellectually, and attempt to defeat opposing views through debate and reasoning.

Oruvarkkum neethi therivariya siththiyana upadesam …

  • 🕉️ Explanation: Amidst all these philosophical disputes, the true spiritual teaching that leads to liberation remains difficult for anyone to clearly understand.

Therithara vilakki gnana dharisanam aliththu veeru thiruvadi enakku nErvadhu oru naalE …

  • 🙏 Explanation: Therefore, the poet prays to Lord Murugan to graciously reveal the ultimate truth, grant the vision of divine wisdom, and bless him with the opportunity to reach His sacred and glorious feet.

Kolai ura ethirththa kOra ibamuga arakkanOdu …

  • 🔥 Explanation: The hymn recalls the fierce battle in which Lord Murugan confronted and destroyed the terrifying elephant-faced demon Tarakasura who came to wage deadly war.

Kuragatha mugaththar seeya muga veerar kurai udal eduththu veesi …

  • Explanation: Murugan also defeated many demon warriors with different forms such as horse-faced and lion-faced enemies, casting their bodies aside in the battlefield.

Alagaiyodu Bhadra Kaali kulaviyida vetri velai viduvonE …

  • 🗡️ Explanation: When the victorious spear (Vel) of Murugan destroyed the demons, spirits and Goddess Bhadrakali rejoiced and celebrated the triumph with ecstatic cries.

Palamigu punaththu ulaavu kura vanithai chithra para parimala thanaththil mevu manimaarbaa …

  • 🌸 Explanation: The poet praises Murugan as the divine consort who lovingly embraced Valli, the tribal maiden who roamed the fertile millet fields, whose fragrant and beautiful form captivated Him.

Padai poruthu mikka yugam mazhai mugilai otti ERu Pazhani malai utra Devar PerumALE.

  • ⛰️ Explanation: Finally, the hymn glorifies Lord Murugan who resides majestically on the sacred hill of Pazhani, where even playful monkeys climb trees in fear of rain clouds, and where He reigns as the supreme Lord worshipped by the gods.

Donate for Rebuilding Spiritual Institutions

Temple Associated with Thiruppugazh

When countless philosophies and beliefs compete to explain the nature of truth, the human mind often becomes confused and restless. True clarity arises only through the divine grace and wisdom of Lord Murugan.

In Thiruppugazh 138 – “Kalaikodu”, sung in praise of Pazhani Murugan, Saint Arunagirinathar reflects on the many philosophical doctrines and religious paths that attempt to explain the meaning of life and liberation. The poet observes how scholars and followers of different traditions argue passionately to prove their viewpoints. Yet, amidst all these debates, the ultimate spiritual truth remains difficult to understand. Realizing this limitation of intellectual arguments, Arunagirinathar humbly turns to Murugan of Pazhani, praying for divine wisdom and the grace to attain true spiritual realization.

📚 The Diversity of Philosophical Paths

The hymn begins by describing the presence of many religious and philosophical traditions.

  • 📚 Arunagirinathar refers to Buddhists, ritualistic philosophers, and followers of different religious paths.
  • 🧠 Each group believes their teachings reveal the ultimate truth.
  • ⚠️ However, the variety of doctrines often creates confusion for seekers searching for spiritual clarity.

🧠 Philosophical Schools and Intellectual Debate

The poet mentions several ancient schools of philosophy.

  • 🧠 Followers of Sage Kapila’s Sankhya philosophy and other thinkers promote their theories about the universe.
  • 📖 Scholars study scriptures deeply and interpret them in different ways.
  • ⚔️ Intellectual debates arise as each school tries to defend its own view.

⚔️ Endless Religious Arguments

Arunagirinathar observes how these philosophical differences lead to conflict.

  • ⚔️ Logicians and debaters engage in heated arguments.
  • 📚 They quote numerous scriptures and texts to support their ideas.
  • 🌀 Despite all these debates, the true path to liberation remains hidden.

🕉️ The Mystery of True Spiritual Wisdom

The poet realizes that intellectual discussion alone cannot reveal the ultimate truth.

  • 🕉️ The supreme teaching that leads to liberation is subtle and difficult to grasp.
  • 🧠 Even learned scholars may struggle to understand the true nature of spiritual wisdom.
  • ✨ Divine grace becomes essential for realizing the highest truth.

🙏 A Prayer for Divine Enlightenment

Recognizing this limitation, Arunagirinathar turns toward Murugan.

  • 🙏 He prays that Murugan may reveal the ultimate truth through divine instruction.
  • 🌟 The poet longs to experience the vision of spiritual knowledge.
  • 🦚 Murugan’s sacred feet become the refuge that grants liberation.

⚔️ Murugan – Destroyer of Demonic Forces

The hymn recalls Murugan’s heroic power in protecting righteousness.

  • ⚔️ Murugan destroyed the fierce demon Tarakasura and many other powerful enemies.
  • 🔥 Demon warriors with terrifying forms were defeated in battle.
  • 🛡️ Through his divine Vel, Murugan protects the world from evil forces.

🌸 Murugan and Valli – Symbol of Divine Love

The poet beautifully praises Murugan’s loving relationship with Valli.

  • 🌾 Valli, the maiden of the Kurava tribe, lived in the fertile millet fields.
  • 💞 Murugan lovingly embraced her and accepted her as his consort.
  • 🌸 Their union symbolizes divine love that transcends worldly differences.

⛰️ Pazhani – The Sacred Hill of Wisdom

The hymn concludes with praise for Murugan who resides at Pazhani.

  • ⛰️ Pazhani is one of the most sacred abodes of Lord Murugan.
  • 🌧️ The hill is surrounded by lush nature where clouds gather and monkeys roam freely.
  • 🙏 Devotees visit this sacred place seeking Murugan’s blessings and spiritual guidance.

🌸 Inner Spiritual Message

Thiruppugazh 138 conveys a profound philosophical message. Human beings often become entangled in intellectual debates and competing ideologies while searching for spiritual truth. Arunagirinathar reminds us that true wisdom cannot be obtained merely through argument or scholarship. Instead, it arises through humility, devotion, and the grace of Lord Murugan. By surrendering to Murugan’s divine guidance at the sacred hill of Pazhani, the soul can move beyond confusion and discover the path of true knowledge and liberation.

🦚 When Murugan’s divine grace illuminates the heart, the confusion of countless philosophies fades away, revealing the radiant path of eternal wisdom.

Share: