Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil

To Witness The Divine Miracles Of Lord Murugan

Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil

A Sacred Abode of Lord Murugan

  • Location and Setting: Pugazhi Malai Murugan Temple is located at Velayuthampalayam in Karur District, Tamil Nadu, on the southern bank of the sacred Kaveri River. The temple is situated atop a small green hill, offering a serene and spiritually charged environment for Murugan worship.
  • Main Deity: Lord Murugan is worshipped here as Sri Bala Subramanya Swamy, radiating divine youthfulness, protection, and wisdom.
  • Alternative Name – Aarunattar Malai: The hill is also known as “Aarunattar Malai”, as Murugan is believed to bestow grace upon six surrounding villages—Vettamangalam, Pugazhiur, Thottakucheri, Kadambankucheri, Vangal, and Nerur.
  • இடமும் சூழலும்: புகழிமலை முருகன் கோயில் தமிழ்நாடு, கரூர் மாவட்டம் உள்ள வேலாயுதம்பாளையம் பகுதியில், புனிதமான காவிரி ஆற்றின் தென் கரையில் அமைந்துள்ளது. சிறிய பசுமைமிக்க மலை மீது அமைந்துள்ள இந்தக் கோயில், முருகன் வழிபாட்டிற்கு அமைதியும் ஆன்மிக ஆற்றலும் நிறைந்த சூழலை வழங்குகிறது.
  • மூல தெய்வம்: இங்கு முருகப்பெருமான் ஸ்ரீ பாலசுப்பிரமணிய சுவாமியாக அருள்பாலிக்கிறார். தெய்வீக இளமை, பாதுகாப்பு, ஞானம் ஆகியவற்றின் திருவுருவாக பக்தர்களுக்கு அருள் வழங்குகிறார்.
  • மாற்றுப் பெயர் – ஆறுநாட்டார் மலை: புகழிமலை, “ஆறுநாட்டார் மலை” என்றும் அழைக்கப்படுகிறது. வேட்டமங்கலம், புகழியூர், தோட்டக்குச்சேரி, கடம்பன்குச்சேரி, வாங்கல், நெரூர் ஆகிய ஆறு சுற்றுப்புற கிராமங்களுக்கு முருகப்பெருமான் அருள்புரிவதாக நம்பப்படுவதால் இப்பெயர் வழங்கப்பட்டுள்ளது.

Ancient Vel Worship and Thiruppugazh Connection

  • Primordial Vel Worship: In ancient times, worship at this hill began with the installation of the sacred Vel alone, without a sculpted idol. Vel worship represents one of the earliest Murugan traditions, symbolizing divine wisdom and protection.
  • Reference in Thiruppugazh: Saint Arunagirinathar glorified this sacred hill in his Thiruppugazh hymn:
    “Pugazhimalai Mevu Perumale”, affirming the temple’s antiquity and spiritual prominence as early as the 15th century CE.
  • Evolution of Worship: Over time, Vel worship evolved into the consecration of a sculpted Murugan form, marking the transition from symbolic worship to icon-based devotion.

தொன்மையான வேல் வழிபாடு மற்றும் திருப்புகழ் தொடர்பு

  • தொன்மையான வேல் வழிபாடு: பழங்காலத்தில் இம்மலையில் உருவமில்லாமல், வேல் மட்டும் ஊன்றிப் போற்றப்பட்டதே முதற்கட்ட வழிபாடாகும். வேல் வழிபாடு என்பது முருக வழிபாட்டின் மிகப் பழமையான மரபுகளில் ஒன்று; இது தெய்வீக ஞானம், பாதுகாப்பு, தீமையைத் துளைத்தெடுக்கும் சக்தி ஆகியவற்றின் அடையாளமாக விளங்குகிறது.
  • திருப்புகழ் தொடர்பு: மகானான அருணகிரிநாதர் இந்தப் புனித மலையை தனது திருப்புகழ் பாடலில் மகிமைப்படுத்தியுள்ளார்:
    “புகழிமலை மேவு பெருமாளே”, எனும் வரிகள் மூலம், கி.பி. 15ஆம் நூற்றாண்டிலேயே இந்தத் தலம் ஆன்மிகப் பெருமையும் தொன்மையும் கொண்டிருந்தது என்பதைக் உறுதிப்படுத்துகின்றன.
  • வழிபாட்டு வளர்ச்சி: காலப்போக்கில், வேல் மட்டும் வழிபட்ட மரபு மாறி, உருவமுடைய முருகப்பெருமான் நிறுவப்பட்டு வழிபடும் முறையாக வளர்ச்சி பெற்றது. இது குறியீட்டு வழிபாட்டிலிருந்து திருவுருவ அடிப்படையிலான பக்தி நோக்கி ஏற்பட்ட ஆன்மிக மாற்றத்தைக் காட்டுகிறது.

Historical Background and Jain Heritage

  • 12th Century Origins: The temple is traditionally believed to have been constructed during the 12th century CE under the patronage of the Chera rulers.
  • Jain Presence: After the Sangam period, Jain monks inhabited this hill. Due to their residence, the hill was originally called “Pugali Malai”, which later transformed into Pugazhi Malai.
  • Archaeological Evidence: Jain meditation caves, stone beds, and ancient Tamili (Tamil-Brahmi) inscriptions are found on the hill, now protected by the Archaeological Department.

வரலாற்றுப் பின்னணி மற்றும் சமண மரபு

  • வரலாற்றுப் பின்னணி: புகழிமலை முருகன் கோயில் 12ஆம் நூற்றாண்டில் கட்டப்பட்டது. இம்மலையில் கொஞ்சம் உயரமான பசுமைமிகு குன்றின் மீது கோயில் அமைந்துள்ளது. இதன் கோபுரங்கள் மைசூர் கட்டிட பாணியில் உள்ளன. காலச்சூழலில் அரசரின் ஆதரவு இல்லாத போதும், இந்தக் கோயில் நிலையான பக்தி மரபின் மூலம் புகழ்பெற்றது.
  • சமணர்களின் அடையாளம்: சங்க காலத்துக்குப் பின் இந்தப் பகுதியின் சமணர்கள் இம்மலையில் வாழ்ந்தனர். அவர்கள் தியானம் செய்த குகைகள், கல் படுக்கைகள் மற்றும் பழமையான தமிழ் கல்வெட்டுகள் இம்மலையின் ஆன்மிகப் பழமையை உறுதிப்படுத்துகின்றன.
  • சமண வழிபாட்டு இடங்கள்: மலையின் வடக்குப் பக்கமும் தெற்குப் பக்கமும் இரண்டு குகைகள் உள்ளன. இந்தக் குகைகள் சமணர்களின் தியான நிலையங்கள், பழமையான படுக்கைகள் மற்றும் கல்வெட்டுகள் மூலம் பராமரிக்கப்படுகின்றன.

Sthala Purana (Temple Legend)

  • Murugan’s Stay During Palani Journey: Legend states that after receiving the divine Gnana Pazham, Lord Murugan paused at Pugazhi Malai on his way to Palani, making the hill a sacred resting place.
  • Bala Subramanya Darshan: During this stay, Murugan appeared as Bala Subramanya, blessing devotees with innocence, protection, and immediate divine grace.
  • Significance of the Hill: The hill is considered spiritually potent, where devotees experience Murugan’s guidance and protection even during brief visits.
  • Integration into Local Worship: Over time, worship evolved from honoring the Vel alone to establishing a full Murugan idol, preserving both symbolic and icon-based traditions.

ஸ்தல புராணம் (திருக்கோயில் புராணக் கதை)

  • தமிழ்: கி.பி. 15ஆம் நூற்றாண்டு பழமையான புராணக் கதைகளின் படி, ஞானப்பழம் பெற்ற பின்னர் முருகப்பெருமான் பழனிக்கு செல்லும் வழியில் புகழிமலையில் சிறிது நேரம் தங்கி பக்தர்களுக்கு அருள் அருளினார்.
  • பாலசுப்ரமணிய தரிசனம்: இந்நிகழ்வின் போது முருகப்பெருமான் பாலசுப்ரமணிய வடிவில் தோன்றினார்; பக்தர்களுக்கு அத்துவான நட்பு, கருணை மற்றும் தெய்வீக அருள் வழங்கினார்.
  • மலையின் முக்கியத்துவம்: குறுகிய நேரத்திலும், இந்த மலை முருகத்தின் பாதுகாப்பும் வழிகாட்டுதலும் பெறக்கூடிய தெய்வீக இடமாக கருதப்படுகிறது.
  • புதிய வழிபாட்டு முறைகள்: ஆரம்பத்தில் வேல் மட்டும் வழிபாடாக இருந்ததை, பின்னர் முழு முருகப் பிரatim உருவாகி வழிபாடு நிலைத்தது; இதனால் சின்னார்த்த வழிபாடு மற்றும் சிலை வழிபாடு இரண்டையும் பராமரித்துள்ளனர்.

Temple Structure and Hill Layout

  • Hill Height and Natural Surroundings: The temple is majestically situated atop a verdant hill rising to a height of approximately 400 feet above sea level. This elevated location offers an uninterrupted panoramic view of the surrounding countryside, with the sacred Kaveri River flowing gracefully to the northern side. The hill itself is part of an ancient rocky formation, covered with native flora, medicinal plants, and age-old trees, creating a naturally sanctified environment. Devotees believe that the hill absorbs and radiates divine energy, making the ascent itself a spiritually purifying experience.
  • Sacred Pathways and Circumambulatory Roads: The approach road leading to the hill shrine is traditionally known as Malai Veethi, a sacred route symbolizing the devotee’s journey from the material world toward divine elevation. Encircling the hill is the Therodum Veethi, a wide circumambulatory path extending nearly 4 kilometers. This path is especially significant during festival days, when the temple chariot (Ther) is ceremoniously drawn around the hill. Devotees also perform Girivalam along this route, offering prayers at natural shrines, stone markers, and ancient resting points believed to be charged with spiritual potency.
  • Sacred Steps Leading to the Sanctum: To reach the sanctum sanctorum at the summit, devotees climb approximately 315 stone steps, each step symbolizing the gradual shedding of ego and worldly attachments. The steps are laid along a gently winding path, shaded by trees and punctuated by mandapams and resting platforms. Along the ascent, devotees chant Murugan mantras and carry kavadi or offerings, transforming the physical climb into an act of devotion, penance, and spiritual discipline. The final steps open directly into the divine presence of Lord Murugan, heightening the emotional and spiritual climax of the pilgrimage.

மலை அமைப்பு மற்றும் புனித பாதைகள்

  • மலை உயரம் மற்றும் இயற்கை சூழல்: இந்த திருக்கோவில் சுமார் 400 அடி உயரம் கொண்ட பசுமை சூழ்ந்த மலை உச்சியில் அமைந்துள்ளது. மலையின் வடபுறமாக புனிதமான காவிரி நதி அமைதியாகப் பாய்ந்து, இவ்விடத்தின் தெய்வீகத் தன்மையை மேலும் உயர்த்துகிறது. இம்மலை பழமையான பாறை அமைப்புகளும், மூலிகைச் செடிகளும், நூற்றாண்டுகள் பழமையான மரங்களும் நிறைந்த ஒரு இயற்கை ஆலயமாகவே திகழ்கிறது. இம்மலையே தெய்வீக சக்தியை உறிஞ்சி பரப்புகிறது என்று பக்தர்கள் நம்புகின்றனர்.
  • புனித வழித்தடங்கள் மற்றும் சுற்றுப் பாதை: கோவிலுக்குச் செல்லும் பிரதான மலைப் பாதை மலை வீதி என்று அழைக்கப்படுகிறது. இது சாதாரணப் பாதையல்ல; உலக வாழ்க்கையிலிருந்து இறை உணர்வை நோக்கிச் செல்லும் பக்தியின் பயணமாகக் கருதப்படுகிறது. மலையைச் சுற்றி அமைந்துள்ள தேரோடும் வீதி சுமார் 4 கிலோமீட்டர் நீளமுடையது. திருவிழாக் காலங்களில் இவ்வழியிலேயே திருத்தேர் இழுக்கப்படுகிறது. பல பக்தர்கள் இந்த வழியில் கிரிவலம் செய்து, வழியிலுள்ள சிறு தெய்வத் தளங்கள் மற்றும் இயற்கை வழிபாட்டு இடங்களில் வழிபாடு செய்கின்றனர்.
  • கருவறையை நோக்கிய புனித படிகள்: மலை உச்சியில் அமைந்துள்ள கருவறையை அடைய பக்தர்கள் சுமார் 315 படிகள் ஏற வேண்டும். ஒவ்வொரு படியும் மனித அகந்தை, ஆசை, பந்தங்களை விடுவிக்கும் ஒரு ஆன்மிகப் பயணமாகக் கருதப்படுகிறது. மரங்களின் நிழலில் அமைந்த இந்தப் படிப்பாதையில் இடையிடையே மண்டபங்களும் ஓய்விடங்களும் உள்ளன. பக்தர்கள் முருகன் மந்திரங்களை ஜபித்தபடியே காவடி அல்லது நிவேதனங்களுடன் ஏறி, உடல் உழைப்பை தவமாகவும், உள்ளார்ந்த பக்தியாகவும் மாற்றுகின்றனர். இறுதிப் படிகள் இறைவன் முருகனின் சன்னிதியை நேரடியாகக் காணும் தருணத்தை வழங்கி, பக்தியின் உச்ச நிலையை அடையச் செய்கின்றன.

Shrines and Iconography Along the Hill Path

  • Adi Shrine (Patha Vinayakar at the Foothill): At the very base of the hill stands the Adi Shrine with Patha Vinayakar facing east, symbolizing auspicious beginnings and the removal of obstacles before the sacred ascent. Devotees traditionally offer prayers here before setting foot on the hill path, seeking Ganapati’s grace for a smooth, safe, and spiritually fulfilling climb. The positioning at the foothill reflects the belief that no divine journey should begin without invoking Vinayaka.
  • Mayil Vahana Shrine near the Entrance Mandapam: Close to the entrance mandapam, the shrine of Murugan’s Mayil Vahana (Peacock Mount) faces west toward the hill, symbolizing vigilance, protection, and divine readiness. The peacock, representing the conquest of ego and poisonous tendencies, stands as a silent guardian to the ascending devotees. This shrine visually and symbolically marks the transition from the outer world into the sacred domain of the hill.
  • Ayyanar and Cave Shrines (Midway Guardians): Midway along the hill path, the powerful presence of Ayyanar, revered as the guardian deity of forests and boundaries, protects the hill and its devotees. Nearby cave shrines dedicated to Lord Shiva and Goddess Parvati signify the parental divine presence of Murugan, reinforcing the hill’s Shaiva roots. The shrine of Avvaiyar, the saint-poetess deeply associated with Murugan devotion, represents wisdom, devotion, and the soul’s surrender to divine knowledge.
  • Seven Virgins, Forest Iconography, and Ascetic Figures: As the ascent continues, shrines dedicated to the Ezhu Kannimar (Seven Virgin Deities) appear, symbolizing protection, fertility, and feminine divine energy. Forest-themed sculptures depicting Valli, Murugan in his hunter form, Sage Agastya, various Siddhars, and Idumban enrich the pathway, evoking Murugan’s deep connection with nature, tribal life, and ascetic traditions. These sculptural forms transform the climb into a living narrative of Murugan’s mythology, guiding devotees step by step toward spiritual elevation.

மலைப் பாதையோர புனித சன்னிதிகள் மற்றும் திருவுருவ அமைப்புகள்

  • ஆதி சன்னிதி (பாத விநாயகர் – மலை அடிவாரம்): மலையின் அடிவாரத்தில் அமைந்துள்ள ஆதி சன்னிதியில் கிழக்கு நோக்கி அருள்பாலிக்கும் பாத விநாயகர் பக்தர்களின் மலையேற்றத்தை ஆரம்பிக்கும் முன் அருள் வழங்குகிறார். எந்தப் புனிதப் பயணமும் விநாயகரின் வணக்கமின்றி தொடங்கக் கூடாது என்ற பாரம்பரிய நம்பிக்கையின் அடையாளமாக இச்சன்னிதி அமைந்துள்ளது. தடைகள் நீங்கவும், பாதுகாப்பான ஏற்றமும், மன அமைதியும் கிடைக்க வேண்டும் என்பதற்காக பக்தர்கள் இங்கு முதலில் வழிபாடு செய்கின்றனர்.
  • மயில் வாகன சன்னிதி (நுழைவுக் மண்டபத்தின் அருகில்): நுழைவுக் மண்டபத்திற்கு அருகே அமைந்துள்ள முருகனின் மயில் வாகன சன்னிதி மேற்கு நோக்கி மலையை நோக்கி நிற்கும் வகையில் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. அகந்தை, விஷத்தன்மை மற்றும் தீய எண்ணங்களை அடக்கும் சக்தியின் அடையாளமான மயில், மலையேறும் பக்தர்களைக் காக்கும் தெய்வ காவலனாக விளங்குகிறது. இச்சன்னிதி வெளி உலகத்திலிருந்து தெய்வீகப் பரப்புக்குள் நுழையும் எல்லைக் கோட்டாகவும் கருதப்படுகிறது.
  • அய்யனார் மற்றும் குகைச் சன்னிதிகள் (மத்தியப் பகுதி): மலைப் பாதையின் நடுப்பகுதியில், காட்டுகளுக்கும் எல்லைகளுக்கும் காவலனாக விளங்கும் அய்யனார் தெய்வத்தின் சன்னிதி அமைந்துள்ளது. இவர் மலையும், பக்தர்களும் பாதுகாப்புடன் இருப்பதற்காகக் காவல் புரிவதாக நம்பப்படுகிறது. அருகிலுள்ள குகைகளில் அமைந்துள்ள சிவன் – பார்வதி சன்னிதிகள், முருகனின் தெய்வீக பெற்றோரின் அருளை நினைவூட்டுகின்றன. அதேபோல், முருக பக்தியின் ஞான வடிவமாகக் கருதப்படும் அவ்வையார் சன்னிதி, அறிவு, பக்தி மற்றும் ஆன்மிகப் பயணத்தின் வழிகாட்டியாக விளங்குகிறது.
  • எழு கன்னிமார், வனத் திருவுருவங்கள் மற்றும் துறவியர் வடிவங்கள்: மேலே செல்லும் பாதையில் எழு கன்னிமார் தெய்வங்களுக்கான சன்னிதிகள் காணப்படுகின்றன. இவை பாதுகாப்பு, வளம் மற்றும் பெண் தெய்வ சக்தியின் வெளிப்பாடாகக் கருதப்படுகின்றன. வனப் பின்புலத்தில் வடிவமைக்கப்பட்ட வள்ளி, வேட்டையாடும் கோலத்தில் முருகன், அகத்தியர், பல சித்தர்கள் மற்றும் இடும்பன் ஆகியோரின் சிற்பங்கள், முருகனின் பழங்குடி, வனவாசம் மற்றும் துறவற மரபுகளுடன் உள்ள ஆழ்ந்த தொடர்பை வெளிப்படுத்துகின்றன. இத்திருவுருவங்கள் மலையேற்றத்தை ஒரு புராணக் கதையாக மாற்றி, பக்தர்களை ஆன்மிக உச்சத்தை நோக்கி வழிநடத்துகின்றன.

Main Sanctum and Deity Form

  • Sanctum Orientation and Divine Posture: At the very summit of the sacred hill, the main sanctum houses Lord Murugan in an east-facing orientation, worshipped here as Bala Subramanya, the youthful and ever-vigilant form of the deity. Facing east signifies the rising sun, spiritual awakening, and the dispelling of ignorance. This orientation also reflects Murugan’s role as a protector who eternally watches over the world, ready to respond to the prayers of devotees.
  • Iconographic Features and Sacred Weapons: The presiding deity holds the Vel, the supreme symbol of divine wisdom and piercing clarity, along with the Rooster Flag (Seval Kodi), representing victory over arrogance and inner darkness. Uniquely, Murugan is also depicted with additional weapons such as the Vajra and Shakti, emphasizing his cosmic authority and martial readiness. The deity bestows Abhaya Mudra (freedom from fear) and Varada Mudra (boon-granting grace), assuring devotees of protection, courage, and spiritual fulfillment.
  • Unique Deva Mayil and Pre-Surasamharam Form: Positioned behind the deity stands the Deva Mayil (Divine Peacock), with its head gently tilted toward the left. This rare iconographic detail symbolizes Murugan’s pre-Surasamharam form, the calm yet resolute phase before the annihilation of Surapadman. It represents divine restraint, inner composure, and the balance between compassion and righteous fury, highlighting Murugan as a strategist and protector even before battle begins.

மூலஸ்தானம் மற்றும் மூர்த்தி வடிவம்

  • கருவறை திசை அமைப்பு மற்றும் தெய்வீக நிலை: புனித மலையின் உச்சியில் அமைந்துள்ள மூலஸ்தானத்தில், கிழக்கு நோக்கி அருள்பாலிக்கும் பால சுப்ரமணியராகிய முருகன் பக்தர்களுக்கு தரிசனம் அளிக்கிறார். கிழக்கு நோக்கு உதய சூரியனை, ஆன்மிக விழிப்பையும், அறியாமை நீக்கத்தையும் குறிக்கிறது. இவ்வமைப்பு, உலகைக் காக்கும் காவலனாக முருகன் எப்போதும் விழிப்புடன் இருப்பதை சுட்டிக்காட்டுகிறது.
  • திருவுருவச் சிறப்பம்சங்கள் மற்றும் ஆயுதச் சின்னவியல்: மூலவராகிய முருகன் தமது கரங்களில் வேல் ஏந்தி, தெய்வீக ஞானத்தையும் தீமையைத் துளைத்தெறியும் சக்தியையும் வெளிப்படுத்துகிறார். அதனுடன் சேவல் கொடி, அகந்தை மற்றும் அறியாமை மீது பெற்ற வெற்றியின் அடையாளமாக விளங்குகிறது. மேலும், வஜ்ரம் மற்றும் சக்தி போன்ற கூடுதல் ஆயுதங்கள், அவரின் பரம்பொருள் அதிகாரத்தையும் யுத்தத் தயார்நிலையையும் உணர்த்துகின்றன. அபய முத்திரை பயமின்மை வழங்க, வரத முத்திரை அருளையும் வரங்களையும் அளிக்கும் தெய்வீக உறுதியாகக் காணப்படுகிறது.
  • தனிச்சிறப்பு பெற்ற தேவ மயில் – சூரசம்ஹாரத்திற்கு முன் நிலை: மூர்த்தியின் பின்புறம் அமைந்துள்ள தேவ மயில் இடதுபுறமாக சற்றே தலையைச் சாய்த்த நிலையில் காணப்படுகிறது. இந்த அரிய திருவுருவ அம்சம், முருகனின் சூரசம்ஹாரத்திற்கு முன் நிலையை குறிக்கிறது. இது யுத்தத்திற்கு முன்பான அமைதி, தெய்வீக கட்டுப்பாடு மற்றும் கருணை–கோப சமநிலையை வெளிப்படுத்துகிறது. தீமையை அழிக்கும் முன்பே தர்மத்தை நிலைநாட்டும் காவலனாக முருகனின் ஆழ்ந்த தெய்வீக தன்மையை இவ்வமைப்பு எடுத்துரைக்கிறது.

Associated Shrines and Sacred Elements

  • Nataraja with Sivagami (Post-Darshan Worship): After completing the darshan of Lord Murugan in the main sanctum, devotees traditionally proceed to worship Lord Nataraja along with Goddess Sivagami in a separate shrine. Nataraja, the cosmic dancer, represents the eternal rhythm of creation, preservation, and dissolution, while Sivagami embodies divine energy and grace. This post-darshan worship signifies the completion of the spiritual circuit, reminding devotees that Murugan’s divine power originates from the cosmic union of Shiva and Shakti. The sequence reinforces Shaiva philosophy and the inseparable bond between Murugan and his divine parents.
  • Other Deities and Integrated Divine Presence: The temple complex also houses shrines for Meenakshi and Sundareswarar, reflecting the Shakti–Shiva balance that underpins Murugan worship. The presence of the Navagrahas allows devotees to seek relief from planetary afflictions and karmic obstacles. Goddess Durga represents protective divine strength and victory over negative forces, while the Nagar (Serpent deity) shrine highlights fertility, ancestral harmony, and connection to ancient earth worship traditions. Dakshinamurthy, the silent guru form of Shiva, symbolizes supreme wisdom and spiritual instruction, guiding devotees toward inner realization.
  • Sthala Vriksha and Sacred Theertham: The temple’s sacred tree (Sthala Vriksha) is the Banyan tree (Aalamaram), revered as a symbol of longevity, shelter, and timeless spiritual knowledge. Its vast roots and expansive canopy are seen as representations of the eternal nature of dharma. The holy water source of the temple is the Nandavana Well, believed to possess purifying and healing properties. Devotees draw water from this theertham for ritual cleansing and prayer, considering it an essential element in completing their pilgrimage and invoking divine blessings.

இணை சன்னிதிகள் மற்றும் புனித தல அம்சங்கள்

  • நடராஜர் – சிவகாமி சன்னிதி (தரிசனத்திற்குப் பிந்தைய வழிபாடு): மூலஸ்தானத்தில் அருள்பாலிக்கும் முருகனை தரிசித்த பின், பக்தர்கள் தனித்த சன்னிதியில் அருள்பாலிக்கும் நடராஜர் மற்றும் சிவகாமி அம்மையை வழிபடுவது இத்தலத்தின் முக்கியமான ஆன்மிக மரபாகும். நடராஜர் சிருஷ்டி, ஸ்திதி, லயம் ஆகிய உலக இயக்கங்களின் தெய்வீக நடனத்தை பிரதிபலிக்கிறார்; சிவகாமி அம்மை தெய்வீக சக்தி மற்றும் கருணையின் உருவாக விளங்குகிறார். இவ்விருவரின் வழிபாடு, முருகனின் தெய்வீக சக்தி சிவ-சக்தி இணைப்பிலிருந்தே வெளிப்படுகிறது என்பதை பக்தர்களுக்கு உணர்த்துகிறது.
  • பிற தெய்வ சன்னிதிகள் மற்றும் ஒருங்கிணைந்த தெய்வீக நிலை: திருக்கோவில் வளாகத்தில் மீனாட்சி அம்மை மற்றும் சுந்தரேஸ்வரர் சன்னிதிகள் அமைந்துள்ளன. இவை சக்தி–சிவ சமநிலையை வெளிப்படுத்தி, முருக வழிபாட்டின் அடிப்படை தத்துவத்தை வலியுறுத்துகின்றன. நவகிரகங்கள் சன்னிதி, கிரக தோஷங்கள் மற்றும் கர்ம வினைகளிலிருந்து விடுபடப் பக்தர்களுக்கு வழிபாட்டு வாய்ப்பை அளிக்கிறது. துர்கா தேவி தீய சக்திகளை அழித்து பக்தர்களைக் காக்கும் வீர சக்தியின் வடிவமாக விளங்குகிறார். நாகர் சன்னிதி வளம், சந்ததி விருத்தி மற்றும் பூமி வழிபாட்டு மரபுகளுடன் உள்ள ஆழ்ந்த தொடர்பை உணர்த்துகிறது. தட்சிணாமூர்த்தி, மௌன குருவாக பரம்பொருள் ஞானத்தை உபதேசிக்கும் தெய்வ வடிவமாக, ஆன்மிக முன்னேற்றத்திற்கான வழிகாட்டியாக விளங்குகிறார்.
  • தல விருட்சம் மற்றும் தீர்த்தம்: இத்தலத்தின் தல விருட்சம் ஆக விளங்குவது ஆலமரம் (ஆல மரம்) ஆகும். நீண்ட ஆயுள், தாங்கும் சக்தி மற்றும் நிரந்தரமான தர்மத்தை இது குறிக்கிறது. அதன் பரந்த கிளைகளும் வேர்களும் உலகின் நிலையற்ற தன்மைக்குள் மறைந்திருக்கும் நித்திய சத்தியத்தை நினைவூட்டுகின்றன. இத்தலத்தின் புனித நீராதாரம் நந்தவனக் கிணறு ஆகும். இந்நீருக்கு பாவநாசம் மற்றும் நோய் நீக்கும் சக்தி உண்டு என பக்தர்கள் நம்புகின்றனர். வழிபாடுகளுக்கு முன்பும் பின்பும் இத்தீர்த்த நீரைப் பயன்படுத்துவது, தல யாத்திரையை பூர்த்தி செய்யும் அவசியமான ஆன்மிக செயலாகக் கருதப்படுகிறது.

Festivals and Ritual Observances

  • Major Festivals: The temple celebrates several important Murugan festivals every year, including Vaikasi Visakam, Aani Moolam, Aadi Krittikai, Thirukarthigai Deepam, Skanda Sashti, Thai Poosam, and Panguni Uthiram. These sacred occasions are observed with strict adherence to traditional Agamic rituals and deep devotional fervor. Each festival commemorates different aspects of Lord Murugan’s divine birth, valor, compassion, and spiritual guidance, drawing large gatherings of devotees.
  • Thai Poosam Festival (13-Day Mahotsavam): The most significant celebration at the temple is the Thai Poosam festival, conducted over a grand period of 13 days. A unique feature of this temple is the simultaneous flag hoisting on both the Shiva flagstaff and the Murugan flagstaff at the commencement of the festival. Each day includes special abhishekams, elaborate alankarams, deeparadhanas, and the chanting of Vedic hymns and sacred Tamil devotional verses. On the main Thai Poosam day, devotees observe fasting, undertake kavadi vows, and offer prayers in remembrance of the divine bestowal of the Vel upon Lord Murugan.
  • Chariot Festival (Ther Thiruvizha): As part of the Thai Poosam celebrations, the grand chariot festival is conducted over two days, attracting thousands of devotees from surrounding regions. The beautifully decorated temple chariot is drawn along the Therodum Veethi encircling the hill, accompanied by rhythmic drumbeats, devotional chants, and the resounding cries of “Vel Vel Muruga.” This procession symbolizes the Lord’s compassionate descent among his devotees to bless them directly.
  • Kavadi Worship and Folk Arts: Kavadi bearing forms an integral part of the temple’s festival traditions, with devotees carrying Paal Kavadi, Panneer Kavadi, Vel Kavadi, and other forms of sacred offerings as acts of penance and gratitude. These religious observances are complemented by vibrant folk art performances such as Kuchipudi, Oyilattam, Karagattam, and other traditional dance forms, transforming the festival into a celebration that harmoniously blends spirituality, culture, and community participation.

திருவிழாக்கள் மற்றும் வழிபாட்டு மரபுகள்

  • முக்கிய திருவிழாக்கள்: இத்திருத்தலத்தில் ஆண்டுதோறும் வைகாசி விசாகம், ஆனி மூலம், ஆடி கிருத்திகை, திருக்கார்த்திகை தீபம், ஸ்கந்த சஷ்டி, தைப்பூசம் மற்றும் பங்குனி உத்திரம் போன்ற முக்கிய முருகத் திருவிழாக்கள் மிகுந்த பக்தியுடனும் பாரம்பரிய ஆகம முறைகளுடனும் கொண்டாடப்படுகின்றன. இவ்விழாக்கள் முருகனின் அவதார சிறப்புகளையும், தெய்வீக வீரத்தையும், கருணை அம்சங்களையும் நினைவூட்டும் புனித காலங்களாகக் கருதப்படுகின்றன.
  • தைப்பூசத் திருவிழா (13 நாள் மகோத்தவம்): இத்தலத்தின் மிகச் சிறப்பு வாய்ந்த விழாவாக தைப்பூசம் 13 நாட்கள் தொடர்ந்து வெகு விமரிசையாக நடைபெறுகிறது. திருவிழா ஆரம்பத்தில், சிவன் கொடிமரம் மற்றும் முருகன் கொடிமரம் இரண்டிலும் ஒரே நேரத்தில் கொடியேற்றம் நடைபெறுவது இத்தலத்தின் தனிச்சிறப்பாகும். தினமும் சிறப்பு அபிஷேகங்கள், அலங்காரங்கள், தீபாராதனைகள், வேத–திருவாசக பாராயணங்கள் நடைபெறுகின்றன. தைப்பூச நாளன்று முருகன் வேல் பெற்ற புனித நினைவாக பக்தர்கள் காவடி எடுத்து, விரதம் இருந்து, தங்கள் வேண்டுதல்களை நிறைவேற்றுகின்றனர்.
  • திருத்தேர் திருவிழா: தைப்பூசத் திருவிழாவின் ஒரு பகுதியாக இரண்டு நாட்கள் நடைபெறும் திருத்தேர் உற்சவம் ஆயிரக்கணக்கான பக்தர்களை ஈர்க்கும் முக்கிய நிகழ்வாகும். மலையைச் சுற்றிய தேரோடும் வீதி வழியாக அலங்கரிக்கப்பட்ட திருத்தேர் பவனி வரும் போது, முழு பகுதியும் பக்தி முழக்கங்களாலும், வேல் கோஷங்களாலும் ஆன்மிக அதிர்வால் நிறைகிறது. இத்திருத்தேர், முருகன் தமது பக்தர்களிடையே அருளுடன் வருகை தருவதை象徴மாகக் காட்டுகிறது.
  • காவடி வழிபாடு மற்றும் நாட்டுப்புற கலைகள்: திருவிழாக் காலங்களில் காவடி எடுப்பு இத்தலத்தின் முக்கிய ஆன்மிகச் செயலாகக் கருதப்படுகிறது. பால் காவடி, பன்னீர் காவடி, வேல் காவடி போன்ற பல்வேறு காவடிகளைத் தூக்கி பக்தர்கள் முருகனுக்கு நேர்த்திக்கடன் செலுத்துகின்றனர். இதனுடன் குச்சிப்புடி, ஒயிலாட்டம், கரகாட்டம் உள்ளிட்ட பாரம்பரிய நாட்டுப்புறக் கலை நிகழ்ச்சிகள் நடைபெற்று, திருவிழாவை ஆன்மிகமும் பண்பாட்டும் இணைந்த ஒரு மக்கள் திருவிழாவாக மாற்றுகின்றன.

Prayers, Vows, and Beliefs

  • Fulfilled Prayers: Devotees who worship Lord Murugan with deep faith at this sacred shrine firmly believe that their prayers for removal of marriage obstacles, childbirth blessings, good health, educational progress, financial prosperity, long life, and agricultural growth are graciously fulfilled. Many devotees share personal experiences of being relieved from life’s challenges, emotional burdens, and persistent difficulties through the divine grace of Lord Murugan.
  • Special Vows and Austerities: Among the commonly observed vows at this temple, the offering of the Vel (sacred spear) holds special significance. Worshipping continuously for 12 Tuesdays with red oleander flowers and bananas is believed to help devotees attain the fulfillment of their prayers. Observing the Sashti fast, offering milk pots for abhishekam, performing head tonsure, and ear piercing are among the important spiritual practices traditionally followed by devotees.
  • Unique Temple Belief (Vishnu Durga Worship): It is a distinctive belief of this sacred site that offering lemon lamps to Vishnu Durga and worshipping continuously for 12 weeks is believed to remove marriage-related obstacles and bless devotees with a suitable life partner. This form of worship is especially observed with devotion by men and women who have crossed the usual age of marriage.

வேண்டுதல்கள், நேர்த்திக்கடன்கள் மற்றும் தல நம்பிக்கைகள்

  • நிறைவேறும் வேண்டுதல்கள்: இத்திருத்தலத்தில் பக்தியுடன் முருகனை வழிபடும் பக்தர்களின் திருமணத் தடை நீக்கம், சந்தான பாக்கியம், உடல் ஆரோக்கியம், கல்வி முன்னேற்றம், பொருளாதார வளம், நீண்ட ஆயுள் மற்றும் விவசாய வளர்ச்சி போன்ற வேண்டுதல்கள் சிறப்பாக நிறைவேறும் என்பது ஆழ்ந்த நம்பிக்கையாக உள்ளது. குறிப்பாக வாழ்க்கைச் சிக்கல்கள் மற்றும் மனச்சுமைகளில் இருந்து விடுபட முருகன் அருள்பாலிப்பதாக பக்தர்கள் அனுபவிக்கின்றனர்.
  • சிறப்பு நேர்த்திக்கடன்கள் மற்றும் விரத முறைகள்: இத்தலத்தில் பொதுவாக மேற்கொள்ளப்படும் நேர்த்திக்கடன்களில் வேல் காணிக்கை முக்கியமானதாகும். தொடர்ந்து 12 வாரங்கள் செவ்வாய்க்கிழமைகளில் சிவந்த அரளிப் பூ மற்றும் வாழைப்பழம் கொண்டு வழிபடுவது, பல வேண்டுதல்கள் நிறைவேற உதவும் என நம்பப்படுகிறது. சஷ்டி விரதம் அனுசரித்து நோன்பு இருப்பது, பால் குடம் எடுத்து அபிஷேகத்திற்கு சமர்ப்பிப்பது, முடி காணிக்கை செலுத்துவது மற்றும் காது குத்துதல் போன்றவை பக்தர்கள் மேற்கொள்ளும் முக்கியமான ஆன்மிகச் செயல்களாக உள்ளன.
  • தனித்துவமான தல நம்பிக்கை (விஷ்ணு துர்கா வழிபாடு): இத்திருத்தலத்தில் அருள்பாலிக்கும் விஷ்ணு துர்கா தேவியை எலுமிச்சை தீபம் ஏற்றி தொடர்ந்து 12 வாரங்கள் வழிபட்டால், திருமணத் தடை நீங்கி சிறந்த வாழ்க்கைத் துணை அமையும் என்பது தலத்திற்கே உரிய தனித்துவமான நம்பிக்கையாகக் கருதப்படுகிறது. குறிப்பாக திருமண வயதை கடந்த பெண்கள் மற்றும் ஆண்கள் இந்த வழிபாட்டை பக்தியுடன் மேற்கொள்வது வழக்கமாக உள்ளது.

Specialty of Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Temple

The foremost specialty of Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Temple lies in its identity as an ancient Vel-centered Murugan shrine, where worship originally began with the sacred Vel alone before the installation of a sculpted deity. This reflects one of the oldest Tamil Murugan traditions, emphasizing direct communion with divine wisdom rather than ritual complexity. The temple preserves this primordial spirit, making it a powerful center for devotees seeking clarity, protection, and moral strength.

Another unique distinction of this temple is its strong association with Saint Arunagirinathar, who glorified the deity in his revered Thiruppugazh hymns. The very mention of “Pugazhi Malai” in Thiruppugazh establishes the temple’s spiritual prominence centuries ago and affirms its place within the classical Murugan bhakti tradition. This literary recognition elevates the shrine beyond a regional temple into a spiritually celebrated landscape.

The temple also stands out for its rare integration of Jain and Shaiva–Murugan heritage. The presence of ancient Jain caves, stone beds, and Tamili inscriptions on the same hill reflects a historical continuity of spiritual practice rather than religious rupture. This coexistence makes Pugazhi Malai a living testimony to Tamil Nadu’s layered spiritual history, where multiple paths of asceticism and devotion flourished side by side.

A distinctive iconographic feature of the temple is the Deva Mayil positioned behind Murugan with its head gently tilted to the left—an arrangement rarely seen elsewhere. This posture symbolizes Murugan’s pre-Surasamharam state, indicating ancient origins and emphasizing inner preparedness rather than outward victory. It reinforces the temple’s focus on spiritual vigilance and restraint.

The temple’s geographical and devotional uniqueness is further enhanced by its identity as “Aarunattar Malai”, where Murugan is believed to protect and bless six surrounding villages. This role as a regional guardian deity transforms the temple from a personal worship space into a collective spiritual anchor for the community, sustaining social harmony, moral order, and shared faith across generations.

Finally, the spiritual power of the temple is deeply expressed through its intense vow traditions. Practices such as Vel offering, Sashti fasting, Kavadi worship, step-lamp rituals on all 315 steps, and continuous Tuesday worship are believed to yield swift and meaningful results. Devotees approach the deity with sincerity and discipline, reinforcing the belief that Pugazhi Malai Murugan responds powerfully to honest devotion rooted in dharma.

அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவிலின் சிறப்புமிக்க தனித்துவம்

அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் என்ற பெருமைக்குரிய தலத்தின் முதன்மை சிறப்பு, இதன் அடையாளத்தில் பிரதானமாக வேல்-மையமான முருகன் வழிபாடு இடம்பெறுவதில் உள்ளது. கோவிலில் வழிபாடு முதலில் சிலை வடிவில் மurtி நிறுவப்படுவதற்கு முன்பு, மாத்திரமே புனிதமான வேல்க்கு நிபுணத்துடன் நடந்தது. இது பழமையான தமிழ் முருகப் பரம்பரைகளில் ஒன்றை பிரதிபலிக்கிறது, அதாவது சிக்கலான ஆன்மிக முறைகள் அல்ல, நேரடி தெய்வீக அறிவுடன் தொடர்பு முக்கியம் என வலியுறுத்துகிறது. இத்தலை இந்த தொடக்க ஆன்மீகச் சிந்தனைக்கே அனுகூலமாக பாதுகாத்து, வெளிப்படையான வலிமை, பாதுகாப்பு மற்றும் நெறிமுறை சக்தியை நாடும் பக்தர்களுக்கு ஒரு சக்திவாய்ந்த இடமாக்கியுள்ளது.

மற்றொரு தனித்துவம், இந்த கோவில் சன்யாசி சாந்த் அருணகிரிநாதர் உடன் மிக நெருங்கிய தொடர்புடையது. அவர் பாடிய திருப்புகழ் பாடல்கள் மூலம் கோவிலை மிக்க மகிமையுடன் பாடியுள்ளார். திருப்புகழில் “புகழி மலை” என்ற பெயர் குறிப்பிடப்படுவதே, இந்த கோவிலை நூற்றாண்டுகள் முன்னர் ஆன்மீக முக்கியத்துவம் வாய்ந்ததாக காட்டுகிறது மற்றும் பாரம்பரிய முருக பக்தி மரபில் இதன் இடத்தை உறுதிப்படுத்துகிறது. இது கோவிலை ஒரு பகுதி திருத்தலத்தைத் தாண்டி, ஆன்மீக மகிமை பெற்ற நிலையாக உயர்த்துகிறது.

இந்த கோவில் ஜெயினியம் மற்றும் சிவ–முருகப் பாரம்பரியம் ஆகியவற்றின் அரிதான இணைப்புக்கு அறியப்படுகிறது. பழைய ஜெயின் குகைகள், கல் படுக்கைகள் மற்றும் தமிழ் எழுத்துகள் ஒரே மலை மீது காணப்படுவதால், இது மதப்பிரிவு இல்லாமல் ஆன்மீக நடைமுறையின் தொடர்ச்சியை பிரதிபலிக்கிறது. இந்த இணைவால் புகழி மலை தமிழ்நாட்டின் பல அடுக்குகளான ஆன்மீக வரலாற்றுக்கு நேரடி சாட்சி அளிக்கிறது, பல்வேறு தியான, தவம் மற்றும் பக்தி வழிகள் ஒன்றே நேரத்தில் மலர்ந்ததை வெளிப்படுத்துகிறது.

கோவிலின் தனித்துவமான சின்னக் குறிப்பு, முருகனின் பின்னால் இருக்கும் தேவ மயில்வாகும். இதன் தலை இடது பக்கம் மெதுவாக சாய்ந்துள்ளது – இது மற்ற இடங்களில் அரிதாக காணப்படும் அமைப்பு. இந்த நிலை, முருகனின் சுரசமர முன்னேற்பாடு என்பதை குறிக்கிறது, அதிகார வெற்றி அல்ல, ஆன்மீக தயாராக இருப்பதை வலியுறுத்துகிறது. இது கோவிலின் ஆன்மீக விழிப்புணர்வு மற்றும் தன்னியம தற்காப்பு நோக்கத்தை வலுப்படுத்துகிறது.

கோவிலின் புவியியல் மற்றும் பக்தி சார்ந்த தனித்துவம் மேலும் “ஆருணட்டர் மலை” என்ற பெயரால் வெளிப்படுகிறது. இங்கு முருகன் சுற்றியுள்ள ஆறு கிராமங்களை பாதுகாத்து, அருள்வதாக நம்பப்படுகிறது. இந்த பிராந்திய காவலர் தேவதை என்ற பாத்திரம், கோவிலை தனிப்பட்ட வழிபாட்டு இடத்தைத் தாண்டி, பக்தர்களுக்கிடையில் சமூக ஒற்றுமை, நெறி, மற்றும் பரஸ்பர நம்பிக்கையை நிலைநிறுத்தும் ஆன்மீக மையமாக மாற்றுகிறது.

முடிவாக, கோவிலின் ஆன்மீக சக்தி அதன் கடுமையான விரத மரபுகள் மூலம் வெளிப்படுகிறது. வேல் காணிக்கை, சஷ்டி விரதம், காவடி வழிபாடு, 315 படிகளில்உரைந்து விளக்க வழிபாடு, தொடர்ச்சியான செவ்வாய் வழிபாடு போன்ற செயல்கள் விரைவான மற்றும் பொருள்மிக்க பலன்களை வழங்குவதாக நம்பப்படுகிறது. பக்தர்கள் நேர்மை மற்றும் ஒழுக்கத்துடன் தேவனை அணுகும்போது, புகழி மலை முருகன் தங்களுடைய பக்தியை சக்தியாக ஏற்று பதிலளிப்பதாக நம்பப்படுகிறது.

Divine History and Sacred Legends

The divine history of Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Temple unfolds from a time when Murugan worship in Tamilakam was rooted more in symbolic presence than sculpted form. In its earliest phase, this sacred hill was revered through the worship of the Vel alone, the luminous spear that represents Murugan’s supreme wisdom, moral authority, and protective power. The act of planting the Vel on the hilltop transformed the landscape itself into a living shrine, affirming the ancient Tamil belief that divine energy can inhabit nature directly, without architectural mediation.

A central sacred legend associated with this hill narrates that Lord Murugan, after the episode of the Gnana Pazham, paused briefly at this site while journeying toward Palani. It is believed that during this moment of divine withdrawal and introspection, Murugan revealed himself here as Bala Subramanya, radiating innocence, inner strength, and compassionate grace. This legend elevates Pugazhi Malai as a place where Murugan’s youthful divinity and spiritual resolve coexist, making it a powerful site for devotees seeking renewal and moral clarity.

The sanctity of Pugazhi Malai is further magnified by its association with Saint Arunagirinathar, whose Thiruppugazh hymns immortalized the hill as a celebrated Murugan abode. By addressing the deity as “Pugazhimalai Mevu Perumale”, Arunagirinathar affirmed that this shrine had already attained spiritual fame and devotional importance by the 15th century. His poetic invocation serves not merely as literary praise, but as a spiritual validation that continues to resonate through centuries of Murugan bhakti.

Another profound layer of sacred history emerges from the hill’s role as a refuge for Jain ascetics during the post-Sangam period. The presence of Jain meditation caves, stone beds, and ancient Tamili inscriptions reveals that Pugazhi Malai functioned as a space of deep austerity and contemplation long before the temple took its present form. Rather than diminishing its Murugan identity, this continuity of ascetic presence reinforces the hill’s timeless spiritual magnetism—drawing seekers of truth across traditions and eras.

Local tradition also venerates Pugazhi Malai as “Aarunattar Malai”, the hill from which Murugan extends his grace to six surrounding villages. In this living legend, Murugan is not a distant cosmic deity but a guardian and moral protector whose watchful presence sustains community harmony, agricultural prosperity, and ethical living. Devotees believe that the hill itself acts as a spiritual sentinel, silently safeguarding the region through Murugan’s Vel-Shakti.

Together, these divine histories and sacred legends reveal Pugazhi Malai not as a temple born from a single miraculous event, but as a continuously sanctified landscape shaped by devotion, discipline, and divine presence over centuries. The temple stands today as a living confluence of ancient Vel worship, Murugan’s compassionate legends, Arunagirinathar’s poetic sanctification, and the enduring faith of the people—making it a timeless beacon of dharma, wisdom, and spiritual protection.

தெய்வீக வரலாறுகள் மற்றும் புனித புராணங்கள்

அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் என்ற புனிதத் தலத்தின் தெய்வீக வரலாறு, தமிழகத்தில் முருகனை வழிபடுதல் சிலை வடிவத்தில் அல்ல, குறியீட்டு சார்ந்த உருவத்திலேயே ஆரம்பிக்கப்பட்ட காலத்திலிருந்து தெளிவாக வெளிப்படுகிறது. இதன் ஆரம்ப கட்டத்தில், இந்த புனித மலை வேல் மட்டுமே வழிபாட்டின் பொருள் ஆகும், முருகனின் உன்னத அறிவு, நீதிமான அதிகாரம் மற்றும் பாதுகாப்பு சக்தியை பிரதிபலிக்கும் பிரகாசமான வேல். மலையின் உச்சியில் வேலை நிறுவும் செயலே, மலை நிலத்தையே ஒரு உயிருள்ள கோவிலாக மாற்றியது, “தெய்வீக சக்தி இயற்கையின் மூலம் நேரடியாகவே நிலைநிறுத்தப்படலாம், கட்டிடங்கள் அவசியமில்லை” என்ற பழமையான தமிழ் நம்பிக்கையை உறுதிப்படுத்தியது.

இந்த மலைக்குத் தொடர்புடைய முக்கியக் கதை ஒன்றில் கூறப்படுவதாவது, ஞான பழம் சம்பவத்துக்குப் பிறகு முருகன், பழனி நோக்கி பயணித்தபோது இந்த தலத்தில் 잠시 நிறுத்தியதாகும். இந்த தெய்வீக உள்நோக்கத்தின் காலத்தில், முருகன் இங்கு பால சுப்ரமண்யர் ஆக தன்னை வெளிப்படுத்தினான் என்று நம்பப்படுகிறது, அவன் குழந்தைபோல் நிர்வாணம், உள்ளுணர்வு மற்றும் கருணைமிக்க அருளுடன் காந்திகை நிறைந்திருந்தான். இந்த புராணம் புகழி மலைக்குத் தலமாக முருகனின் இளைய தெய்வீகத் தன்மை மற்றும் ஆன்மீக உறுதி ஒரே இடத்தில் இணைந்துள்ளது என்பதைக் காட்டுகிறது, மீண்டும் புதுப்பிப்பு மற்றும் நேர்மையான அறிவைப் தேடும் பக்தர்களுக்கு சக்திவாய்ந்த இடமாகிறது.

புகழி மலைக்கு உள்ள புனித தன்மையை மேலும் உயர்த்தியது சன்யாசி அருணகிரிநாதர் உடன் ஏற்பட்ட தொடர்பு. அவரின் திருப்புகழ் பாடல்கள் இந்த மலையை புகழ்பெற்ற முருகன் தலமாகச் செய்துள்ளன. அவர் தேவனை “புகழிமலை மேவு பெருமாள்” என்று கண்ணியமாக உரைத்ததன் மூலம், இந்த தலம் 15ஆம் நூற்றாண்டுக்குள் ஆன்மீக புகழையும் பக்தி முக்கியத்துவத்தையும் பெற்றிருந்தது என உறுதிப்படுத்தப்படுகின்றது. அவரின் கவிதை உள்ளார்ந்த பாராட்டைத் தாண்டி, நூற்றாண்டுகளாக முருக பக்தியின் ஆன்மீக அங்கீகாரமாகச் செயல்பட்டு வருகிறது.

இந்த மலைக்கு தொடர்புடைய மற்றொரு ஆழமான வரலாறு, பின் சங்க காலப்பகுதியில் ஜெயின் தியாகிகள் தங்களுடைய தியானத்திற்கு புகழி மலைக் கோவிலைப் பயன்படுத்தியது என்பதில் வெளிப்படுகிறது. ஜெயின் தியானக் குகைகள், கல் படுக்கைகள் மற்றும் பழமையான தமிழ் எழுத்துக்கள் இந்த மலை ஆழமான தவம் மற்றும் தியான இடமாக இருந்ததை சாட்சியமாக காட்டுகின்றன. முருகன் அடையாளத்தை குறைக்கும் பதற்றம் இல்லாமல், இந்த தவம் மற்றும் ஆன்மீக நடைமுறை தொடர்ச்சி மலைக்கான நேர்த்தியான ஆன்மீக காந்தியை வலுப்படுத்துகிறது, பல்வேறு மதங்களும் காலங்களும் இங்கு உண்மையைத் தேடும் ஆர்வலர்களை ஈர்க்கின்றன.

உள்ளூர்ச் மரபின்படி புகழி மலை “ஆருணட்டர் மலை” எனும் பெயரில் வணங்கப்படுகிறது, இங்கு முருகன் சுற்றியுள்ள ஆறு கிராமங்களுக்கு தனது அருளை பரப்புவதாக நம்பப்படுகிறது. இந்த உயிருள்ள புராணத்தில், முருகன் தொலைதூர உலகில் உள்ள தெய்வமாக அல்ல, காவலர் மற்றும் நெறிமுறை பாதுகாவலர் ஆக செயல்படுகிறார், பக்திகள் நம்பும் வழியில் சமூக ஒற்றுமை, விவசாய வளம் மற்றும் நெறிமுறையான வாழ்க்கையை நிலைநிறுத்துகிறார். மலை தானே ஆன்மீக காவலராக செயல்பட்டு, முருகனின் வேல்-சக்தியால் பகுதியை அமைதியாக பாதுகாத்து வருவதாக நம்பப்படுகிறது.

இந்த தெய்வீக வரலாறுகள் மற்றும் புனித புராணங்கள் புகழி மலைக்குக் காட்டுவது, இது ஒரு ஒரே அதிசய நிகழ்வால் உருவான கோவில் அல்ல, ஆனால் நூற்றாண்டுகளாக பக்தி, ஒழுக்கம் மற்றும் தெய்வீக களஞ்சியத்தால் தொடர்ந்த புனித நிலமாகும். இன்றைய கோவில், பழமையான வேல் வழிபாடு, முருகன் கருணைக் கதைகள், அருணகிரிநாதரின் கவிதை மூலம் ஆன்மீக புனிதம், மற்றும் மக்களின் நிலையான பக்தியுடன் ஒன்றிணைந்து, நீதியுடைமை, அறிவு மற்றும் ஆன்மீக பாதுகாப்பின் காலமற்ற கொடியேற்றமாக விளங்குகிறது.

 Cultural & Spiritual Significance

The cultural and spiritual significance of Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Temple lies in its role as a living embodiment of ancient Tamil Murugan worship, where devotion is inseparably woven into landscape, community, and daily life. Unlike temples that derive sanctity primarily from royal patronage or monumental architecture, Pugazhi Malai draws its spiritual authority from continuous popular devotion, oral tradition, and the collective faith of generations who have revered Murugan as a guardian, guide, and moral force.

Spiritually, the temple represents Murugan as Bala Subramanya, a form that symbolizes inner purity, disciplined strength, and the awakening of wisdom. Worship here encourages self-restraint, sincerity, and ethical alignment rather than extravagant ritual display. The hill setting itself functions as a spiritual teacher—requiring physical effort to ascend, quiet reflection along the path, and humility before reaching the sanctum—mirroring the inner journey toward clarity and spiritual maturity.

Culturally, Pugazhi Malai stands as a powerful reminder of Murugan’s deep connection to kurinji landscapes, tribal traditions, and folk worship systems. The presence of forest imagery, hill guardians, village deities, and devotional practices such as Vel offering and Kavadi worship reflects a form of spirituality that is earth-rooted and community-centered. This continuity preserves ancient Tamil identity, where Murugan is not distant or abstract but intimately present in agrarian life, seasonal cycles, and village ethics.

The temple’s significance is further deepened by its association with Saint Arunagirinathar and the Thiruppugazh tradition, which transformed personal devotion into a shared cultural inheritance through poetry and music. These hymns continue to shape temple rituals, festival moods, and devotional expression, linking the emotional world of bhakti with moral discipline and spiritual aspiration.

Equally important is the temple’s role as a regional spiritual anchor, revered as “Aarunattar Malai,” where Murugan’s grace is believed to extend across six surrounding villages. In this living belief, Murugan functions as a Kaaval Deivam—a guardian deity who protects boundaries, upholds justice, and ensures social harmony. This perception transforms worship into responsibility, reminding devotees that faith must be expressed through truthful living, compassion, and respect for dharma.

Together, these cultural and spiritual dimensions make Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Temple not merely a place of prayer, but a continuing moral and cultural institution. It nurtures identity, preserves collective memory, and offers a sacred space where devotion, discipline, and cultural continuity converge—ensuring that Murugan’s presence remains both spiritually transformative and socially sustaining.

பண்பாட்டுக் குறிப்பு மற்றும் ஆன்மீக முக்கியத்துவம்

அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் என்பதன் பண்பாட்டுக் குறிப்பு மற்றும் ஆன்மீக முக்கியத்துவம், இது ஒரு பழமையான தமிழ் முருக வழிபாட்டின் உயிருள்ள வெளிப்பாடு ஆக செயல்படுவதில் உள்ளது, எங்கு பக்தி நிலத்துடனும், சமூகத்துடனும், அன்றாட வாழ்க்கையுடனும் ஓருங்கிணைந்துள்ளது. அரசு ஆதரவு அல்லது பேர்முருகின் கட்டிட அமைப்பின் மூலம் மட்டும் புனிதத்தை பெறும் கோவில்களைவிட, புகழி மலை அதன் ஆன்மீக அதிகாரத்தை நிரந்தரமான பொதுப் பக்தி, வாய்மொழி பாரம்பரியம், மற்றும் பல தலைமுறைகளின் கூட்டு நம்பிக்கையிலிருந்து பெறுகிறது, இவர்கள் முருகனை காவலர், வழிகாட்டி மற்றும் நீதிமுறை சக்தியாக வணங்கியுள்ளனர்.

ஆன்மீக ரீதியில், கோவில் முருகனை பால சுப்ரமண்யர் எனக் காட்டுகிறது, இது உள்ளுணர்வு தூய்மை, ஒழுக்கம் வாய்ந்த வலிமை மற்றும் அறிவின் விழிப்புணர்வு ஆகியவற்றை குறிக்கும். இங்கு வழிபாடு அதிகப்படியான விழாக்களை அல்ல, ஆன்மீக தண்மை, நேர்மைத்தன்மை மற்றும் நெறிமுறை ஆகியவற்றை ஊக்குவிக்கிறது. மலையின் அமைப்பே ஒரு ஆன்மீக ஆசான் போல் செயல்பட்டு, உச்சி நோக்கி ஏறுவதற்கு உடல் உழைப்பு, பாதையில் அமைதி, மற்றும் அரண்மனை முன்னிலையில் பணிவுடன் நிற்க வேண்டும்— இது தெளிவு மற்றும் ஆன்மீக பரிபக்வத்திற்கான உள்நிலை பயணத்தை பிரதிபலிக்கிறது.

பண்பாட்டுப் பொருளில், புகழி மலை முருகனின் குறிஞ்சி நிலங்கள், பழங்குடி மரபுகள் மற்றும் நாட்டுப்புற வழிபாட்டு முறைகளுடன் உள்ள ஆழ்ந்த தொடர்பை நினைவூட்டுகிறது. காட்டுப் பிம்பங்கள், மலை காவலர்கள், கிராம தேவைகள், வேல் காணிக்கை மற்றும் காவடி வழிபாடு போன்ற பக்தி நடைமுறைகள், மண் சார்ந்த மற்றும் சமூக மையமான ஆன்மீகத்தை பிரதிபலிக்கின்றன. இந்த தொடர்ச்சியான நடைமுறை பழமையான தமிழ் அடையாளத்தை பாதுகாக்கிறது, முருகன் தொலைதூரமானது அல்லது கற்பனைப்படுத்தப்பட்டவராக அல்ல, ஆனால் விவசாய வாழ்க்கை, பருவச் சுழற்சிகள் மற்றும் கிராம நெறிமுறைகளில் நேரடியாகக் காணப்படுகிறார்.

கோவிலின் முக்கியத்துவம் மேலும் சன்யாசி அருணகிரிநாதர் மற்றும் திருப்புகழ் பாரம்பரியம் உடன் தொடர்பால் ஆழமாகிறது, அவர் தனிப்பட்ட பக்தியை கவிதை மற்றும் இசை மூலம் பகிர்ந்த பண்பாட்டு முறைபாட்டாக மாற்றினார். இந்த பாடல்கள் கோவில் வழிபாடுகள், திருவிழா மண்டலங்கள் மற்றும் பக்தி வெளிப்பாடுகளை வடிவமைக்கத் தொடர்கின்றன, இதன் மூலம் பக்தியின் உணர்ச்சி உலகம், நெறிமுறை மற்றும் ஆன்மீக ஆசைகளை இணைக்கிறது.

முக்கியமாக, கோவில் பிராந்திய ஆன்மீகக் கோட்டாக செயல்படுகிறது, “ஆருணட்டர் மலை” என வணங்கப்படுகிறது, இங்கு முருகன் தனது அருளை சுற்றியுள்ள ஆறு கிராமங்களுக்கு பரப்புவதாக நம்பப்படுகிறது. இந்த உயிருள்ள நம்பிக்கையில், முருகன் ஒரு காவல் தெய்வம் ஆக செயல்பட்டு, எல்லைகளை பாதுகாக்கவும், நீதி நிலைநிறுத்தவும், சமூக ஒற்றுமையை உறுதிப்படுத்தவும் செய்கிறார். இந்த பார்வை வழிபாட்டை பொறுப்பாக மாற்றி, பக்தர்களுக்கு நம்பிக்கை உண்மையான வாழ்க்கை, கருணை மற்றும் தர்மத்திற்கு மரியாதை ஆகியவற்றில் வெளிப்பட வேண்டும் என நினைவூட்டுகிறது.

இத்தகைய பண்பாட்டு மற்றும் ஆன்மீக பரிமாணங்கள் அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவிலை 단순 வழிபாட்டு இடமாக அல்ல, தொடர்ச்சியான நெறிமுறை மற்றும் பண்பாட்டு நிறுவனம் ஆக மாற்றுகின்றன. இது அடையாளத்தை வளர்க்கிறது, கூட்டுக் நினைவுகளை பாதுகாக்கிறது, மற்றும் பக்தி, ஒழுக்கம் மற்றும் பண்பாட்டின் தொடர்ச்சி ஒன்று சேரும் புனித இடத்தை வழங்குகிறது— இதனால் முருகனின் இருப்பு ஆன்மீக மாற்றத்தையும் சமூக ரீதியாக நிலைத்திருப்பையும் உறுதிப்படுத்துகிறது.

Vel Endhiya Balan – Presiding Deity and Sanctum

The sacred Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil enshrines Lord Murugan in the powerful and graceful form of Vel Endhiya Balan (Bala Subramanya). In front of the sanctum lies the Maha Mandapam, a spiritually charged space where devotees first encounter Murugan standing majestically with the Vel in one hand and the Rooster Flag (Seval Kodi) in the other. This standing posture symbolizes Murugan’s ever-vigilant role as the protector of dharma and the swift remover of obstacles.

Behind the deity, slightly to the left, the divine peacock is depicted with its head gently inclined, representing humility, grace, and Murugan’s compassionate nature toward his devotees. Within the sanctum, Murugan appears as Bala Subramanya with four arms, holding divine weapons such as the Vajra and Shakti, while also displaying the Abhaya and Varada mudras. This sacred form conveys both fierce protection and boundless benevolence, assuring devotees of safety, guidance, and divine grace.

Associated Shrines and Sacred Layout

After worshipping Lord Murugan, devotees exiting the sanctum encounter several important subsidiary shrines. On the right side stands a sacred Shiva Lingam, affirming Murugan’s identity as the son and embodiment of Lord Shiva. Nearby, the presence of Meenakshi Amman along with the temple flagstaff (Kodimaram) reinforces the unified Shaiva tradition of the temple.

The Navagraha shrine is also situated within the temple complex, allowing devotees to seek relief from planetary afflictions while aligning their spiritual journey with cosmic balance. This integrated layout enables worship of Shiva, Shakti, Murugan, and planetary deities within a single sacred space.

Natta Vel and Sacred Well

At the rear of the temple stands a powerful Natta Vel, symbolizing Murugan’s eternal guardianship and his unwavering presence protecting the temple and its surroundings from negative forces. Adjacent to the Vel is a sacred well, believed to hold purifying spiritual energy. Together, these elements signify protection, renewal, and inner cleansing for devotees.

Festivals and Ritual Observances

The temple is renowned for its vibrant and deeply spiritual festivals. The most significant celebration is Thai Poosam, during which flag hoisting takes place at both the Shiva shrine flagstaff and the Subramanya shrine flagstaff. A grand 13-day festival is observed, culminating in the majestic Thai Poosam Ther Thiruvizha (chariot festival), drawing large numbers of devotees.

The Aippasi Kandha Sashti festival is celebrated over seven days and concludes with the dramatic Surasamharam, symbolizing Murugan’s victory over evil forces. More than 50,000 devotees participate in this powerful spiritual event, reflecting the temple’s regional significance.

Other important observances include Karthigai Deepam, Aadi Krittikai, monthly Krittikai, and Sashti days, during which the temple experiences a steady flow of devotees. Festivals such as Deepavali, Pongal, and both Tamil and English New Year days witness increased pilgrim attendance, filling the temple with devotion and spiritual vibrancy.

Spiritual Importance of the Temple

Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil stands not merely as a place of worship but as a living center of faith, protection, and moral strength. Devotees believe that sincere prayers offered to Vel Endhiya Balan bring clarity of mind, courage in adversity, and divine support in righteous living. The temple continues to serve as a beacon of Murugan devotion, preserving ancient spiritual traditions while guiding generations toward dharmic life.

வேல் என்தியா பாலன் – குருநாதர் மற்றும் அரண்மனை

புனித அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் முருகனை சக்திவாய்ந்த மற்றும் பரிபூரணமான வேல் என்தியா பாலன் (பால சுப்ரமண்யர்) உருவில் வணங்குகிறது. அரண்மனையின் முன் மகா மண்டபம் உள்ளது, இது ஆன்மீக சக்தியால் நிரம்பிய இடமாக, பக்தர்கள் முதலில் முருகனை கையில் வேல் மற்றும் சேவல் கொடி கொண்டே நிற்கும் வகையில் காண்கின்றனர். இந்த நிலை முருகனின் தர்மக் காவலராகவும், தடைகள் நீக்கும் சக்தி வாய்ந்த வழிகாட்டியாகவும் இருப்பதை குறிக்கிறது.

தெய்வத்தின் பின்புறம் சிறிது இடதுபுறம், தெய்வீக மயில் தன் தலையை மெதுவாக சாய்த்திருக்கிறது, இது பக்தர்களுக்கு முல்யமிக்க பணிவும், கண்ணியமும், முருகனின் கருணையை பிரதிபலிக்கிறது. அரண்மனையின் உள்ளே, முருகன் நான்கு கை கொண்ட பால சுப்ரமண்யர் வடிவில், வஜ்ரா, ஷக்தி போன்ற தெய்வீக ஆயுதங்களை வைத்திருப்பதும், அபயா மற்றும் வரதா முத்திரைகள் காட்டுவதும், பக்தர்களுக்கு பாதுகாப்பு, வழிகாட்டல் மற்றும் தெய்வீக அருளை உறுதி செய்யும் வகையில் உள்ளது.

தொடர்புடைய பக்கம் கோவில்கள் மற்றும் புனித அமைப்பு

முருகனை வழிபட்ட பின், அரண்மனை விட்டு வெளியேறும் பக்தர்கள் பல முக்கிய துணை கோவில்களை காணலாம். வலது புறம் ஒரு புனித சிவலிங்கம் உள்ளது, இது முருகன் சிவனின் மகனும் வடிவமும் என்பதைக் காட்டுகிறது. அரண்மனை அருகில், மீனாட்சி அம்மன் மற்றும் கோவில் கொடிமரம் ஒன்று சேர்ந்து கோவிலின் ஒருமித்த சிவ பக்தி மரபை வலியுறுத்துகின்றன.

நவகிரகக் கோவில் கூட கோவில் வளாகத்தில் உள்ளது, பக்தர்கள் கிரக தீமைகளிலிருந்து விடுபடுவதற்கும், ஆன்மீக பயணத்தை பிரபஞ்ச சமநிலைக்கேற்ப நடத்துவதற்கும் இங்கே வழிபாடு செய்யலாம். இந்த ஒருங்கிணைந்த அமைப்பு சிவன், சக்தி, முருகன் மற்றும் கிரக தேவைகளின் வழிபாட்டை ஒரே புனித இடத்தில் அனுமதிக்கிறது.

நாட்ட வேல் மற்றும் புனித கிணறு

கோவிலின் பின்புறம் ஒரு சக்திவாய்ந்த நாட்ட வேல் உள்ளது, இது முருகனின் நிலையான காவல்பணி மற்றும் கோவில் சுற்றுப்புறத்தை தீமைகளிலிருந்து பாதுகாப்பதை குறிக்கிறது. வேல் அருகில் ஒரு புனித கிணறு உள்ளது, இது ஆன்மீக சுத்தி சக்தியை கொண்டுள்ளது என நம்பப்படுகிறது. இவை ஒன்றாக பக்தர்களுக்கான பாதுகாப்பு, புதுப்பிப்பு மற்றும் உள்ளார்ந்த சுத்தி ஆகியவற்றை குறிக்கின்றன.

திருவிழாக்கள் மற்றும் வழிபாட்டு நடைமுறைகள்

கோவில் தனது வண்ணமயமான மற்றும் ஆழமான ஆன்மீக திருவிழாக்களுக்குப் புகழ்பெற்றது. மிக முக்கியமானது தைப்பூசம், இதில் சிவன் கோவில் கொடிமரம் மற்றும் சுப்ரமண்யர் கொடிமரம் இரண்டிலும் கொடியேற்றம் நடைபெறும். 13 நாட்கள் நீடிக்கும் விருதான திருவிழா கொண்டாடப்படுகிறது, அதன் kulmination ஆக தைப்பூசத் திருத்தேர் (தேரோட்டம்) நடைபெறுகிறது, ஆயிரக்கணக்கான பக்தர்கள் ஈர்க்கப்படுகிறது.

ஐப்பசி கந்த சஷ்டி விழா ஏழு நாட்கள் கொண்டாடப்படுகிறது, சுரசம்ஹாரம் நிகழ்ச்சியுடன் முடிவடைகிறது, இது முருகனின் தீமைக் சக்திகள் மீது வெற்றியை குறிக்கிறது. இந்த ஆழமான ஆன்மீக நிகழ்ச்சியில் 50,000க்கும் மேற்பட்ட பக்தர்கள் கலந்து கொள்கின்றனர், கோவிலின் பிராந்திய முக்கியத்துவத்தை வெளிப்படுத்துகிறது.

மற்ற முக்கிய திருவிழாக்களில் கார்த்திகை தீபம், ஆடி கிருத்திகை, மாத கிருத்திகை, மற்றும் சஷ்டி நாட்கள் அடங்கும், இந்த நாள்களில் கோவிலில் பக்தர்களின் தொடர்ந்த வரவு காணப்படுகிறது. தீபாவளி, பொங்கல், மற்றும் தமிழ் மற்றும் ஆங்கில புத்தாண்டு போன்ற திருநாள்களில் பக்தர்கள் அதிகமாகக் வந்து கோவிலை ஆன்மீகமாக நிரப்புகின்றனர்.

கோவிலின் ஆன்மீக முக்கியத்துவம்

அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் வெறும் வழிபாட்டு இடமல்ல, ஆனால் நம்பிக்கை, பாதுகாப்பு மற்றும் நீதிமுறைக் வலிமையின் உயிருள்ள மையமாகும். பக்தர்கள் நம்புகின்றனர், வேல் என்தியா பாலன்க்கு வழங்கப்படும் உண்மையான பிரார்த்தனைகள் மனதிற்குத் தெளிவு, சிரம காலங்களில் துணிச்சல் மற்றும் தர்மமிகு வாழ்க்கையில் தெய்வீக ஆதரவை கொடுக்கும். கோவில் பண்டைய ஆன்மீக மரபுகளை பாதுகாத்து, தலைமுறைகளை தர்ம வழி வாழ்க்கைக்குச் செலுத்தும் முருக பக்தியின் ஒளியாய் செயல்படுகிறது.

Architectural Features

The architecture of Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil reflects the essence of traditional Tamil hill-temple design, where sacred space is shaped by terrain, ritual function, and devotional intimacy rather than monumental scale. Nestled atop Pugazhi Malai, the temple harmonizes naturally with the rocky hillscape, allowing the surrounding environment to remain an integral part of the worship experience. This integration of nature and architecture reinforces Murugan’s identity as Malai Kadavul—the divine presence who dwells in hills and forests.

The ascent to the temple itself forms a significant architectural and spiritual element. The pathway and steps leading uphill are designed to encourage slow, mindful movement, transforming physical effort into an act of devotion. This gradual ascent symbolizes the inner journey of the devotee—shedding distractions and worldly concerns before reaching the sanctum. Simple mandapams along the path offer spaces for rest, prayer, and contemplation, reinforcing the temple’s role as a guide for both body and mind.

At the heart of the temple lies the garbhagriha (sanctum sanctorum), constructed with deliberate simplicity to maintain intense ritual focus. The presiding deity, Lord Murugan as Velayudha, is enshrined holding the sacred Vel, which functions as both a spiritual axis and a visual focal point. The limited ornamentation within the sanctum directs the devotee’s attention inward, emphasizing silence, surrender, and direct communion with the divine rather than aesthetic grandeur.

The temple follows Dravidian architectural principles in its orientation, spatial hierarchy, and ritual layout, yet remains modest in scale. The presence of a small ardha-mandapa and open worship spaces allows for close proximity between the deity and devotees, reinforcing Murugan’s accessibility. The architecture encourages personal prayer, vow fulfillment, and quiet meditation, reflecting the temple’s long-standing role as a center for individual and family devotion.

Natural materials such as stone and lime plaster dominate the structure, enhancing durability while preserving the temple’s earthy aesthetic. The use of locally available materials connects the shrine physically and symbolically to the land it serves. Open spaces and natural ventilation allow sunlight, wind, and hill sounds to permeate the temple, creating an atmosphere where nature itself becomes part of the sacred architecture.

Overall, the architectural features of Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil express a philosophy where form follows faith. Every structural element—path, platform, sanctum, and surrounding landscape—works together to support devotion, discipline, and spiritual awakening. Rather than impressing through scale, the temple invites transformation through simplicity, making architecture here a quiet yet powerful vessel for Murugan’s grace.

கோவிலின் கட்டிடக் கலையும் வடிவமைப்பும்

புனித அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் கட்டிடக்கலை, பாரம்பரிய தமிழ்மலைக் கோவில் வடிவமைப்பின் சாரத்தை பிரதிபலிக்கிறது. இதில் புனித இடம், பரப்பளவு அல்லது பெரும் கட்டிடப்பொறுமையால் அல்ல, மாறாக நிலவியல், வழிபாட்டு செயல்பாடு மற்றும் பக்தி நெருக்கத்தால் வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளது. புகழி மலையின் உச்சியில் அமைந்துள்ள கோவில், பாறை மலைச் சூழலை இயற்கையாக இணைத்து, சுற்றுப்புறச் சூழலையும் வழிபாட்டு அனுபவத்தின் முக்கியமான பகுதியாக மாற்றுகிறது. இத்தகைய இயற்கை மற்றும் கட்டிடக்கலை ஒருங்கிணைப்பு முருகனை மலை கடவுள் என அடையாளப்படுத்துகிறது—மலைகளிலும் காடுகளிலும் தங்கி பக்தர்களை அருள்வார்.

கோவிலுக்குச் செல்லும் ஏறுகை, கட்டிடக்கலை மற்றும் ஆன்மீக அம்சங்களைக் குறிக்கும் முக்கிய பகுதியாகும். மலை பாதை மற்றும் படிகள் மெதுவாக, கவனமுடன் நகர்வதை ஊக்குவிக்கும் விதமாக வடிவமைக்கப்பட்டுள்ளன, இதனால் உடல் முயற்சி பக்தி செயலாக மாறுகிறது. இந்த மெதுவான ஏறுகை பக்தரின் உள்ளார்ந்த பயணத்தை குறிக்கிறது—அரண்மனை வருவதற்கு முன் உலக சிரமங்கள் மற்றும் கவலைகளை விட்டு விடுதல். பாதையில் சில எளிய மண்டபங்கள் ஓய்வு, பிரார்த்தனை மற்றும் தியானத்திற்கு இடம் வழங்குகின்றன, இதன் மூலம் கோவில் உடல் மற்றும் மனதிற்கான வழிகாட்டியாக செயல்படுகிறது.

கோவிலின் மையப் பகுதியில் கர்ப்பக்ரிஹா (அரண்மனை) அமைக்கப்பட்டுள்ளது, இங்கு தீவிர வழிபாட்டு கவனத்தை காக்க எளிய வடிவமைப்பில் கட்டப்பட்டுள்ளது. அரண்மனையின் குருநாதர், வேலாயுத முருகன், புனித வேல்ஐ கையில் எடுத்துக் கொண்டே வணங்கப்படுகிறார், இது ஆன்மீக திசையையும் கண்ணோட்டக் குறியீட்டையும் உருவாக்குகிறது. அரண்மனையின் மிகக் குறைந்த அலங்காரம் பக்தரின் கவனத்தை உள்ளார்க்காக மாற்றி, அமைதி, தன்னீக்கம் மற்றும் தெய்வீக உறவைக் 강조 செய்கிறது.

கோவில் கட்டிட வடிவமைப்பு தென்னிந்திய (திராவிட) கட்டிடக் கொள்கைகளை பின்பற்றுகிறது—அமைப்பு திசை, பரப்பளவு ஒழுங்கு மற்றும் வழிபாட்டு அமைப்பு ஆகியவற்றில், ஆனால் அளவில் சுருக்கமாக உள்ளது. சிறிய அர்த மண்டபம் மற்றும் திறந்த வழிபாட்டு இடங்கள் குருநாதர் மற்றும் பக்தர்களுக்கு நெருக்கமாக இருக்க அனுமதிக்கிறது, முருகனின் அணுகல்மிக்க தன்மையை வலியுறுத்துகிறது. இந்த கட்டிடக்கலை தனிப்பட்ட பிரார்த்தனை, நேர்த்திக்கடன் நிறைவேற்றம் மற்றும் அமைதியான தியானத்திற்கான வாய்ப்பை வழங்குகிறது, கோவில் நீண்டகாலமாக தனிப்பட்ட மற்றும் குடும்ப வழிபாட்டுக்கான மையமாக இருப்பதை வெளிப்படுத்துகிறது.

இயற்கை பொருட்கள், குறிப்பாக கல் மற்றும் சுண்ணாம்பு சுவர், கட்டடத்தின் நிலைத்தன்மையையும் மேம்படுத்துகின்றன, அதேசமயம் கோவிலின் நிலத்தேவையுடன் பொருந்தும் இயற்கை அழகையும் பாதுகாக்கின்றன. உள்ளூர் பொருட்களின் பயன்பாடு கோவிலை நிலத்துடன் உடல்புற மற்றும் குறியீட்டு முறையிலும் இணைக்கிறது. திறந்த இடங்கள் மற்றும் இயற்கை காற்றோட்டம் சூரியன், காற்று மற்றும் மலை ஒலிகளை கோவிலுக்குள் அனுமதிக்கின்றன, இதனால் இயற்கையே புனித கட்டிடக் கலையின் ஒரு பகுதியாக மாறுகிறது.

மொத்தமாக, திரு புகழி மலை முருகன் கோவிலின் கட்டிட அம்சங்கள் வடிவம் நம்பிக்கைக்கு உட்பட்டது என்ற தத்துவத்தை வெளிப்படுத்துகின்றன. ஒவ்வொரு கட்டமைப்பு கூறும் பகுதி—பாதை, தளம், அரண்மனை மற்றும் சுற்றுப்புற மலைச் சூழல்—எல்லாம் பக்தி, ஒழுக்கம் மற்றும் ஆன்மீக விழிப்புணர்வை ஊக்குவிக்க அமைக்கப்பட்டுள்ளது. அளவு மூலம் கவர்ந்திழுக்கும் பதிலாக, கோவில் எளிமையின் மூலம் மாற்றத்தை ஏற்படுத்துகிறது, இது முருகனின் அருளுக்கான அமைதியான ஆனால் சக்திவாய்ந்த பாதையாகும்.

Religious Practices and Festivals

Religious practices at Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil are deeply rooted in traditional Shaiva–Murugan worship and local devotional customs that have evolved over centuries. Daily rituals begin with early morning poojas, including Abhishekam, Alankaram, and Deepa Aradhana, where the presiding deity Bala Subramanya (Vel Endhiya Balan) is worshipped with sacred water, milk, sandalwood, flowers, and lamps. These rituals are believed to purify the mind and awaken spiritual discipline among devotees.

Special significance is given to Sashti and Krittikai days, which are closely associated with Lord Murugan. On these days, devotees observe fasting, chant Murugan mantras, and participate in special poojas seeking courage, wisdom, health, and protection from negative influences. The offering of flowers, fruits, and the symbolic worship of the Vel remains an important devotional act, reflecting the ancient Vel-worship tradition of the temple.

Among the annual festivals, Thai Poosam is celebrated in a grand manner. The festival begins with flag hoisting at both the Shiva and Subramanya shrine flagstaffs, followed by a 13-day celebration filled with processions, special abhishekams, and devotional music. The Ther Thiruvizha (Chariot Festival) held during Thai Poosam attracts thousands of devotees, symbolizing Murugan’s divine procession among his people.

The Aippasi Kandha Sashti festival is another major observance, conducted over seven days and culminating in the powerful Surasamharam ritual, representing Murugan’s victory over evil and the restoration of cosmic order. This festival draws massive participation from devotees across the region, who believe that witnessing Surasamharam removes fear, karmic burdens, and spiritual obstacles.

Other important festivals include Karthigai Deepam, Aadi Krittikai, Vaikasi Visakam, Panguni Uthiram, and the monthly Krittikai observance. During these occasions, the temple is illuminated with lamps, and special decorations and poojas enhance the sacred atmosphere. Festivals such as Deepavali, Pongal, and both Tamil and English New Year days also witness increased pilgrim visits, reflecting the temple’s role as a continuous center of faith and spiritual celebration.

Through these religious practices and festivals, the temple sustains a living tradition of Murugan devotion, blending ancient ritual discipline with heartfelt faith. The festivals are not merely ceremonial events but collective spiritual experiences that reinforce moral values, community harmony, and unwavering devotion to Lord Murugan.

மத வழிபாடு மற்றும் ஆன்மீக செயல்முறைகள்

புனித அருள்மிகு திரு புகழி மலை முருகன் கோவில் இல் நடக்கும் மத வழிபாடுகள், பல நூற்றாண்டுகளாக வளர்ந்து வந்த பாரம்பரிய சைவ–முருகன் வழிபாடு மற்றும் உள்ளூர்பட்ட பக்தி பழக்கங்களுடன் ஆழமாக இயங்குகின்றன. தினசரி வழிபாடுகள் புனித காலை பூஜைகளுடன் தொடங்குகின்றன, அதில் அபிஷேகம், அலங்காரம், தீப ஆராதனை போன்றவை அடங்கும். இங்கே முன்னாள் குருநாதர் பாலா சுப்பிரமண்யா (வேல் என்னிய பாலன்) புனித நீர், பால், சந்தனக் கல், மலர்கள் மற்றும் தீபங்களுடன் வழிபடப்படுகிறார். இந்த வழிபாடுகள் பக்தர்களின் மனதை சுத்திகரித்து, ஆன்மீக ஒழுக்கத்தை எழுப்புவதாக நம்பப்படுகிறது.

முக்கியமானது சஷ்டி மற்றும் கிருத்திகை நாட்கள், இவை முருகனுடன் நெருக்கமாக தொடர்புடையவை. இந்த நாட்களில் பக்தர்கள் நோன்பு நோக்கி, முருகன் மந்திரங்களை உச்சரித்து, துணிவு, அறிவு, உடல் ஆரோக்கியம் மற்றும் தீவிர சக்தியிலிருந்து பாதுகாப்பை நாடி சிறப்பு பூஜைகளில் கலந்துகொள்கிறார்கள். மலர்கள், பழங்கள் சமர்ப்பித்தல் மற்றும் வேல் வழிபாடு போன்ற பழமையான வேல் வழிபாட்டு நடைமுறைகள் முக்கியமான ஆன்மீக செயலாகக் கருதப்படுகின்றன.

ஆண்டுதோறும் நடைபெறும் திருவிழாக்களில் தைப்பூசம் மிகச் சிறப்பாக கொண்டாடப்படுகிறது. திருவிழா சிவன் மற்றும் சுப்பிரமண்யர் கோவில் கொடிமரங்களில் கொடியேற்றத்துடன் தொடங்கி, 13 நாள் கொண்டாட்டம் செயல்முறைகள், சிறப்பு அபிஷேகங்கள் மற்றும் பக்திசங்கீதத்துடன் நடைபெறும். தைப்பூசத்தின் போது நடைபெறும் திருத்தேர்திருவிழா ஆயிரக்கணக்கான பக்தர்களை ஈர்க்கிறது, இது முருகன் தமது மக்கள் இடையே நடக்கும் தெய்வீக பேரணையை குறிக்கிறது.

ஐப்பசி கண்ட சஷ்டி திருவிழாவும் முக்கியமானது, ஏழு நாட்கள் நடைபெற்று, சக்திவாய்ந்த சுரசம்ஹரம் ஆன்மிக நிகழ்வில் முடிகிறது, இது முருகனின் தீ சக்திகளின் மீது வெற்றி மற்றும் பரம்பரைக் கீர்த்தியை சுட்டிக்காட்டுகிறது. இந்த திருவிழா பக்தர்கள் இடையே பரவலாகக் கொண்டாடப்படுகிறது, சுரசம்ஹரம் பார்க்கும் போது பயம், கರ್ಮ சுமைகள் மற்றும் ஆன்மீக தடைகள் அகலும் என்று நம்பப்படுகிறது.

மற்ற முக்கிய திருவிழாக்களில் கார்த்திகை தீபம், ஆடி கிருத்திகை, வைகாசி விசாகம், பங்குனி உத்திரம், மற்றும் மாதாந்திர கிருத்திகை திருவிழாக்கள் அடங்கும். இந்த நாட்களில் கோவில் தீபங்களால் அலங்கரிக்கப்படுகின்றது, சிறப்பு அலங்காரங்கள் மற்றும் பூஜைகள் புனித சூழலை மேலும் உயர்த்துகின்றன. தீபாவளி, பொங்கல், மற்றும் தமிழ் மற்றும் ஆங்கில புத்தாண்டு நாட்களில் கூட பக்தர்கள் அதிகமாக வந்தனர், இதன் மூலம் கோவில் தொடர்ந்து நம்பிக்கை மற்றும் ஆன்மீக கொண்டாட்ட மையமாக உள்ளது.

இந்த மத வழிபாடுகள் மற்றும் திருவிழாக்கள் மூலமாக, கோவில் முருகன் பக்தியின் உயிருள்ள பாரம்பரியத்தை தாங்கி, பழமையான வழிபாட்டு ஒழுக்கத்தை உணர்ச்சி நிறைந்த நம்பிக்கையுடன் இணைக்கிறது. திருவிழாக்கள் வெறும் சாம்பல நிகழ்ச்சிகள் அல்ல; இவை சமூக ஒற்றுமை, ஒழுக்க மதிப்புகள் மற்றும் முருகனிடம் நிலையான பக்தியை வலியுறுத்தும் இணைந்த ஆன்மீக அனுபவங்கள் ஆகும்.

FAQs

1. Where is Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil located?

The temple is located at Velayuthampalayam and is situated on Pugazhi Malai (hill), making it a prominent hill shrine dedicated to Lord Murugan.

2. Which form of Murugan is worshipped at this temple?

Lord Murugan is worshipped here primarily as Velayudha Swami, symbolizing divine protection, courage, and victory through the sacred Vel.

3. Why is the hill called Pugazhi Malai?

The name “Pugazhi Malai” is traditionally associated with divine fame and glory (pugazh), signifying Murugan’s exalted presence and spiritual renown in the region.

4. What is the spiritual importance of this Murugan temple?

The temple is believed to be a powerful place for gaining mental strength, removing obstacles, and seeking clarity in life decisions through sincere Murugan worship.

5. Are there any special beliefs associated with this temple?

Devotees believe that sincere prayers offered here bring swift relief from fear, confusion, and negative influences, especially when vows are fulfilled with honesty.

6. Which festivals are celebrated prominently at the temple?

Major Murugan festivals such as Skanda Sashti, Thai Poosam, Vaikasi Visakam, and monthly Krittikai are observed with devotion.

7. Is the temple connected to hill and nature-based Murugan worship?

Yes, being a hill temple, it reflects Murugan’s ancient association with mountains, nature, and kurinji landscapes, where he is worshipped as Malai Kadavul.

8. What kind of devotees visit this temple?

Devotees from nearby villages and towns visit seeking protection, success in endeavors, spiritual discipline, and family well-being.

9. Are there any special rituals performed at this temple?

Regular abhishekam, Vel-related worship, special alankarams, and festival rituals form the core of temple practices.

10. Why is this temple considered significant among local Murugan shrines?

Its hill setting, continuous local devotion, and emphasis on Murugan’s protective Vel form make it a spiritually important shrine in the Velayuthampalayam region.

Donate for Rebuilding Spiritual Institutions

Special Notes

  • This temple is a rare ancient Vel-centered Murugan shrine, where worship originally began with the sacred Vel itself.
  • It is closely associated with Saint Arunagirinathar and his Thiruppugazh hymns.
  • The hill also contains ancient Jain caves, stone beds, and Tamili inscriptions, reflecting a history of spiritual coexistence.
  • The Deva Mayil behind Murugan has its head tilted left, representing the pre-Surasamharam form of the deity.
  • Murugan is revered as the regional guardian deity, protecting six surrounding villages.
  • The temple emphasizes vow traditions such as Vel offerings, Sashti fasting, Kavadi worship, and special Tuesday worship.

Temple Timings

  • Morning Darshan: 5:30 AM – 12:00 PM
  • Afternoon Break: 12:00 PM – 4:00 PM
  • Evening Darshan: 4:00 PM – 8:30 PM
  • Special Poojas: Every Tuesday, Sashti days, and Krittikai days.

Important Festivals

  • Thai Poosam: 13-day grand festival with flag hoisting, processions, and Ther Thiruvizha (chariot festival).
  • Aippasi Kandha Sashti: 7-day festival culminating in Surasamharam, attracting tens of thousands of devotees.
  • Vaikasi Visakam: Special celebrations with abhishekam, kavadi, and vel offerings.
  • Aani Moolam: Annual festival celebrated with rituals and processions.
  • Aadi Krittikai: Special worship and poojas dedicated to Lord Murugan.
  • Thirukarthigai Deepam: Temple illuminated with lamps, special rituals performed throughout the day.
  • Panguni Uthiram: Devotees perform abhishekam and kavadi rituals to fulfill vows.
  • Other festivals: Deepavali, Pongal, and Tamil & English New Year days.

Location

Arulmigu Thiru Pugazhi Malai Murugan Kovil

Velur-Velayuthampalayam-Noyyal Rd, Velayuthampalayam, Tamil Nadu 639117